-Bu iş bütün gün sürerken, niye sabah bulantıları derler anlamam. | Open Subtitles | لا أعلم لماذا يسمونه غثيان الصباح إن كان يستمر طوال اليوم؟ |
Dokuz ay boyunca sabah bulantıları onlar kimin olacak? | Open Subtitles | والمعاناة خلال الأشهر من غثيان الصباح, هذه لك أيضاً ؟ |
Son zamanlarda sabah bulantıları başladı. | Open Subtitles | أنا دائما لدى غثيان فى وقت متأخر من اليوم |
Bak sabah bulantıları çok kötü. | Open Subtitles | انظري، غثيان الصباح مقيت. صدقيني، أعرف. |
Tıpkı nekahat devrendeki gibi, hani, o bulantıları, envai çeşit komplikasyonları hatırla sonra. | Open Subtitles | انها ستكون فقط مثل التكثيف تتذكر كل الغثيان وبعد ذلك كل الانواع من المضاعفات |
Sabah bulantıları ve hemeroide rağmen en ateşli sevişmelerle dolu dokuz aydı. | Open Subtitles | أؤكد لك، كانت 9 شهور ...من العلاقة الحميمة المتواصلة رغم غثيان الصباح والبواسير |
İyiyim. Teşekkürler. Sabah bulantıları geçti artık. | Open Subtitles | غثيان الصباح قد توقّف وهذا أمر جميل |
Sabah bulantıları, ruh hali değişiklikleri... | Open Subtitles | غثيان الصباح، المزاج المتقلب |
Sabah bulantıları berbat olmalı. | Open Subtitles | لابد أن غثيان الصباح مقرف |
Sabah bulantıları ve hemeroid? | Open Subtitles | غثيان الصباح والبواسير؟ |
Jeannie korkunç sabah bulantıları yaşıyordu. | Open Subtitles | (جيني) كانت تعاني من غثيان الصباح الفظيع |
Sabah bulantıları çabuk başladı. | Open Subtitles | يحدث غثيان الصباح بسرعة. |
Yalnızca sabah bulantıları. | Open Subtitles | -إنه غثيان الصباح فحسب |
Sadece şu sabah bulantıları için bir şeyler istedim. | Open Subtitles | أردت شيئاً من أجل الغثيان الصباحي |
Mide bulantıları pek geçti denemez. | Open Subtitles | آسفة, لم تخفّ وطأة الغثيان عليها |