Daha fazla karadelik bulmanın sırrını ve nasıl işlediklerini anlamak için. | Open Subtitles | قهي تمثّل سرّ إيجاد المزيد من الثقوب السوداء واكتشاف طريقة عملها |
Mezarını bulmanın neden bu kadar zor olduğunu biliyor musun? | Open Subtitles | أنت تعرف لمَ كان يصعب إيجاد حجرة الدفن، أليس كذلك؟ |
Efendim! Bence izci olmak karımı bulmanın en iyi yolu. | Open Subtitles | أعتقد أن كوني مع الكشافة هي أفضل طريقة لإيجاد زوجتي |
Bundan söz etmişken, baştaki haneyi bulmanın vakti geldi. | TED | وبالحديث عن ذلك، حان الوقت لمعرفة ما هو الرقم الأول. |
Jackie'yi bulmanın en iyi yolu buysa, ben de seninleyim. | Open Subtitles | طالما أن هذه أفضل طريقة للعثور على جاكي، فسآتي معك |
Neden mandalina bulmanın 2 saat sürdüğünü bana söylemek ister misin? | Open Subtitles | اذن اتريد ان تخبرني لماذا استغرق منك ساعتين ايجاد ليمون اليوسفي؟ |
- Bu aşamadan sonra bir yatırımcı bulmanın kolay olduğunu mu sanıyorsunuz? | Open Subtitles | أتدرك أنه سيكون صعب العثور على داعم اخر بهذ المرحلة المتأخرة ؟ |
Karımın demek istediği şey bu ekonomide iş bulmanın ne kadar zor olduğu. | Open Subtitles | ما قصدته زوجتي هو مدى صعوبة الوضع بهذا الاقتصاد المتردي، ومحاولة إيجاد عمل |
Bence fiili anlatım ve sadeleştirme arasındaki en iyi dengeyi bulmaya çalışıyor, beynimizdeki yol bulmanın dili. | TED | أعتقد أنها تحاول أن تكون أفضل موازنة بين التمثيل اللحقيقي و التبسيط، لغة إيجاد الطريق الخاصة بعقلنا |
Biz güzelliği bulmanın peşindeyiz, sade estetik değil. doğrusu da bu zaten. | TED | نحن مهتمون في إيجاد نوع من الجمال, يكون أكثر من مجرد جمالية أن يكون الحقيقة بحق. |
Gibson ve güneş piliyle ilgili bilgileri bulmanın çok önemli olduğunu biliyorum. | Open Subtitles | انا اقر بأنّ إيجاد جيبسن و خليةِ بياناتة الشمسيه أكثر أهميَّةً من أي وقت مضى. |
Dinle, bir tedavi veya aşı bulmanın tek yolu virüsü kullanmak. | Open Subtitles | انصت، الطريقة الوحيدة لإيجاد علاج أو لِقاح هو إستخدام الفيروس نفسه. |
Yalan söylediğini kabul etmek gerçeği bulmanın en iyi yoludur. | Open Subtitles | عادة ما يكون الاعتراف بالكذب أفضل طريقة لإيجاد الحقيقة. |
Fakat hepsinden öte, ayrışmanın, henüz popüler olmamış bir alan ya da konu bulmanın yollarını arayın. | TED | لكن من خلال هذا كله ابحث عن طريق للخروج، لإيجاد مجال وموضوع ليس مشهورا بعد. |
Beyninizin acıya nasıl tepki verdiğini anlamak sizin için en iyi tedavi yöntemini bulmanın anahtarıdır. | TED | لمعرفة كيفية استجابة الدماغ للألم هو المفتاح لإيجاد أفضل علاج |
Hatalı olduğunuzu keşfetmek neyin doğru olduğunu bulmanın tek yolu. | TED | معرفة أنك على خطأ هي الطريقة الوحيدة لمعرفة ما هو صحيح. |
Yazar hakkında bir şeyler hatırlamak zorundasınız, onu bulmanın bir yolunu. Şimdi düşünün. | Open Subtitles | يجب أنْ تتذكّرا شيئاً آخر عن المؤلّف طريقة ما للعثور عليه، والآن فكّرا |
"Orayı bulmanın tek yolu" "kalbimin çok yakınlarında." | TED | الطريقة الوحيدة للعثور على هذا المكان هي أنه قريب من قلبي. |
Neden mandalina bulmanın 2 saat sürdüğünü bana söylemek ister misin? | Open Subtitles | اذن اتريد ان تخبرني لماذا استغرق منك ساعتين ايجاد ليمون اليوسفي؟ |
Ve bugünlerde iyi birini bulmanın ne kadar zor olduğunu bilirsin. | Open Subtitles | وأنت تعلم مدى صعوبة العثور على رجل جيد في هذه الأيام |
Her zaman doğru zamanda doğru hedefi bulmanın bir yolu olduğunu söylerdi. | Open Subtitles | ... قال انه دائماً هناكَ وسيلة لنجد الهدف المناسب في الوقت المناسب |
O bebeğin sana ne yaptığını bulmanın bir yolu olmalı. | Open Subtitles | لابد ان هناك طريقه لنعرف بها ما الذي فعلته بك تلك الطفله |
Bu adada yiyecek kıtlığı var ve yiyecek bulmanın tek yolu intihar gibi gözüken bir görevden geçiyor. | Open Subtitles | على هذه الجزيرة، الغذاء نادر والطريقة الوحيدة لإيجاده تتضمّن مهمّة التي تبدو إنتحارية |
Senin atalarını bulmanın gerçekten çok eğlenceli olacağını düşündük. | Open Subtitles | كنا نعتقد أنه سيكون من المرح لتحديد الخاص بك الأجداد. |
Eğer bize dürüst davranıyorsa, bunu bulmanın bir yolu var. | Open Subtitles | حسناً , هناك طريقة واحدة لإكتشاف ذلك إذا هو أتي مباشرة معنا, |
Fakat bunun, onları bulmanın anahtarı olduğuna bahse girerim. | Open Subtitles | لكنني أراهن على أن هذا هو المفتاح لإيجادهم |
Bana göre Valerie'yi bulmanın tek yolu sezgileri sayesinde ipuçları bulan ve ... en az onun kadar şanssız birini işe almamız., Bu bir şaka falan mı ? | Open Subtitles | الطريق الوحيد لايجاد فاليري هو بارسال شخص سيء الحظ مثلها بسوء حظه سيرسم الطريق الى ايجادها |
Belki artık takıImak için başka bir yer bulmanın zamanı gelmiştir. | Open Subtitles | يا إلهي . ربما حان الوقت لتجد مكاناً مناسباً لتعيش فيه |
Kendimizi onun yerine koymak. Onu bulmanın tek yolu. | Open Subtitles | نضع أنفسنا في مكانها، إنها الطريقة الوحيدة لإيجادها |