ويكيبيديا

    "bulursak" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • وجدنا
        
    • نجد
        
    • عثرنا
        
    • وجدناها
        
    • نجده
        
    • اكتشفنا
        
    • نعثر
        
    • وجدناهم
        
    • إكتشفنا
        
    • نَجِدُ
        
    • سنعثر
        
    • وجدنها
        
    • لو توصلنا تلك
        
    • فسنجد
        
    • فسنعرف
        
    Eğer Fraida'yı bulursak, çocuğunu buluruz. Çocuğunu bulursak, böbreği buluruz. Open Subtitles اذا وجدنا الام نجد الطفل واذا وجدنا الطفل نجد الكلية
    Eğer bu çekiciyi sahile götüren kişiyi bulursak, bazı cevaplar alırız. Open Subtitles إذا وجدنا الشخص الذي أخذ هذه الرافعة إلى الشاطيء سنجد الإجابات
    Eğer biz anneni bu saatten önce bulursak, Polisler onu yakalayabilirler. Open Subtitles اذا وجدنا امك قبل ذلك الوقت سيقبضون عليه الشرطة بعد ذلك
    Bekle bir dakika. Dur. Ya bu arada Banshee'yi bulursak. Open Subtitles انتظر لحظة، وماذا لو عثرنا على الجنِّية في الوقت الراهن؟
    Siz düdüğü değil. Demiryolu kavşağındaki tren düdüğü. Orayı bulursak onu da buluruz. Open Subtitles يبدو أنها على مقربة من سكة حديدية اذا وجدنا السكة نكون قد وجدناها
    Sadece bir kaç soru soracağım eğer bir şeyler bulursak polise anlatacağız. Open Subtitles أنا فقط سأقوم بطرح بعض الأسئلة وإذا وجدنا شيئا نقول ذلك للشرطة
    Kısa devre yaptırmanın bir yolunu bulursak biz geçerken çalışmayacak. Open Subtitles لو وجدنا وسيلة لإيقافها بحيث لا تعمل خلال زحفنا خلالها
    Yani eğer onun ganimet odasını bulursak onun sonunu getiririz. Open Subtitles لذا إن وجدنا غرفة جوائزها، يمكن أن نضع نهاية لهذا
    Çünkü aradığımız şeyi bulursak o zaman burası tehlikeli bir yer demektir. Open Subtitles لأنه إذا وجدنا ما نبحث عنه فهذا يعني أن هذا المكان خطير
    Ve gerçekten, düşünün bir, ne olur eğer biz kendimizi bu algısal değişimde bulursak? TED وما حدث، حقا، أننا وجدنا نفسنا في تحول في الإدراك الحسي.
    Eğer önemli bir erken uyarı ile tehlikeli bir asteroid bulursak itekleyerek onu yolundan saptırabiliriz. TED إذا وجدنا كويكب خطير مع إنذار مبكر مهم، يمكننا دفعه للخروج من الطريق.
    Bu parayı bulursak, mutlaka vergilendirmemiz gerekir. Open Subtitles إذا وجدنا النقود ، فيجب علينا أن نبلغ الضرائب
    - Eğer müzik artarsa ve yakında bir Şehir bulursak,... Open Subtitles ،إن واصلت الموسيقى على الإرتفاع .. ولم نجد بلدة قريباً
    İçimde bir his var: Kadını bulursak, adamı da buluruz. Open Subtitles أحصل على الشعور، إذا كنا تجد لها، وسوف نجد له.
    O zaman bu kadar. Evi bulursak, işimiz biter gideriz. Open Subtitles حسناً , بعد هذا نجد الصندوق الموسيقي , ثم نذهب.
    O halde paraziti takip edebilecek bir yol bulursak onu köpeklerle baglayabiliriz. Open Subtitles إذاً إن عثرنا على أية أثار للحيوان الطفيلي يمكننا ربطهم مع الكلاب
    Evet ama, bir gidişat bulursak, bulmacayı çözmemize yardımcı olabilir. Open Subtitles نعم، لكن إذا عثرنا على نمط سيساعدنا في حل أحجيتك
    Belki bulduğumuzda bunu benim müfreze subayıma da söylersiniz. -Eğer bulursak. Open Subtitles لعلك تستطيع قول ذلك لقائد فصيلتي حين نجده إذا وجدناه
    Eğer onu gerçekten kimin öldürdüğünü bulursak bu riske değmez mi? Open Subtitles إن اكتشفنا من قتلها حقاً ألن يستحق هذا المخاطرة؟
    Meyhane müşterisini cezbedecek bir yol bulursak mutlu olacaklar. Open Subtitles علينا ان نعثر على طريقة ليحمّسوا مرتدي الحانات العاديين وسيكونون سعداء
    Onları bulursak, onlara zarar vermeyeceğine dair bana söz vermeni istiyorum. Open Subtitles أذا وجدناهم ، أعطني وعداً بأنكَ لن تؤذيهم؟
    Eğer bizden bir şey sakladığınızı bulursak, federal yargıcın önünde zanlı olarak durursunuz. Open Subtitles إذا إكتشفنا أنك أخفيت شيء، ستقف أمام القاضي الفيدرالي كمدّعى عليه.
    Bunu yapan örümceği bulursak onu tutuklayabilirsin. Open Subtitles لو نَجِدُ العنكبوتَ الذي عَمِلَ هذا، يُمْكِنُ أَنْ تَعتقلَه.
    Panikliyor. Nerede öldürüldüğünü bulursak, onu da buluruz. Open Subtitles إنه يشعر بالذعر,إن عثرنا على مكان قتلها سنعثر عليه
    Şu çöp kutusunu da hemen bulursak diye getirmem iyi olmuş. Open Subtitles شئ جيد أنى أحضرت سلة المهملات هذه فى حال وجدنها بسرعة
    Silahı bulursak iyi bir başlangıç yapmış oluruz. Open Subtitles لو توصلنا تلك البندقية ستكون بداية جيدة
    O hâlde köyü bulursak onu buluruz ve onu bulursak Kuzco'yu buluruz. Open Subtitles , إذن لو وجدنا القرية فسنجدة . ولو وجدناه فسنجد كوزكو
    Doğru frekansı bulursak kimin aktardığını da buluruz. Open Subtitles لأننا لو عثرنا على التردد الصحيح فسنعرف من يقوم بالبث

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد