ويكيبيديا

    "buna izin vermeyeceğim" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • لن أسمح بحدوث ذلك
        
    • لن أسمح بذلك
        
    • لن أدع هذا يحدث
        
    • لن أسمح بهذا
        
    • لن أسمح بحدوث هذا
        
    • لن أسمح به
        
    • لن ادع ذلك يحدث
        
    • لن اسمح بذلك
        
    • ولن ادعك تصل اليها
        
    • ولن أسمح لك
        
    • لن اسمح بهذا
        
    • لن اسمح لذلك بالحدوث
        
    • لن أدعه يفعل
        
    • لن أسمح لذلك
        
    • أرضى بهذا
        
    Gardımızı düşürmemizi istiyor. Buna izin vermeyeceğim. Open Subtitles يريدنا أن نتخلّي عن دفاعاتنا، لن أسمح بحدوث ذلك.
    Emeklilik hakkını kaybetmeyeceksin. Buna izin vermeyeceğim. Open Subtitles لن تفقدي تقاعدك، لن أسمح بحدوث ذلك
    Eğer aklındaki kızkardeşinle olan durumu sömürmek, bu yüzden buraya gelip bana hakeret etmekse, Buna izin vermeyeceğim. Open Subtitles إذا كنتي تتصورين بأن تلك فرصة لك لإستغلال الوضع مع أختك كي تستطيعين القدوم إلى هنا وتهينينني، فأنا لن أسمح بذلك
    Değer verdiğim insanları mahvetmeyi planlıyor ama ben Buna izin vermeyeceğim. Open Subtitles انه يخطط لأحراق كل ما أهتم بهم وأنا لن أدع هذا يحدث
    Yaklaşmaya çalışırken ölürsün ya da daha kötüsü olur ve Buna izin vermeyeceğim. Open Subtitles سوف تموت محاولا ذلك أو أسوء، لن أسمح بهذا
    Kuşku bu ülkeyi kaosa sürükler ve ben Buna izin vermeyeceğim. Open Subtitles والشكّ سيُغرق هذه البلاد مُجدّدا في الفوضى وأنا لن أسمح بحدوث هذا.
    Eğer biri seni bulursa. Bu asla olmayacak çünkü Buna izin vermeyeceğim. Open Subtitles فقط إن وجدك أحد، وهذا ما لن يحدث لأني لن أسمح به.
    Buna izin vermeyeceğim. Open Subtitles حتى يحصل على كل 10 ملايين دولار لن ادع ذلك يحدث
    Buna izin vermeyeceğim. Open Subtitles لن أسمح بحدوث ذلك
    - Buna izin vermeyeceğim. - Clark. Open Subtitles لن أسمح بحدوث ذلك
    Eğer onu burada bırakırsak, siz ikiniz mahkemeden mahkemeye gideceksiniz, ve ben Buna izin vermeyeceğim. Open Subtitles إذا تركناه هنا فكلاكما سيكون في المحكمة وأنا لن أسمح بذلك
    Jake, ben babasız büyüdüm. Buna izin vermeyeceğim... Open Subtitles أنا تربيت بدون أب و لن أسمح بذلك أن يتكرر
    Müvekkilim tüm hayatı boyunca korkuyu yaşadı, ve siz de buna devam ediyorsunuz ama ben Buna izin vermeyeceğim! Open Subtitles عميلتي عانت طوال حياتها من الرعب وأنت تكمل دائرة تعنيفها باستمرار وأنا لن أسمح بذلك
    - Buna izin vermeyeceğim. - Kendinden bu kadar emin... - ...olmana sevindim. Open Subtitles لن أدع هذا يحدث - سعيدة لأنّك واثق هكذا -
    Buna izin vermeyeceğim. Open Subtitles و لن أدع هذا يحدث
    Buna izin vermeyeceğim. Open Subtitles أنا لن أسمح بهذا
    - baskıya marus kalacak. - Buna izin vermeyeceğim. Open Subtitles أنا لن أسمح بهذا
    Buna izin vermeyeceğim. Open Subtitles لن أسمح بحدوث هذا
    Böyle bir şey olmayacak. - Buna izin vermeyeceğim. Open Subtitles لن يحدث ذلك، لن أسمح به
    Buna izin vermeyeceğim. Open Subtitles لن ادع ذلك يحدث
    Sonuçları hakkında hiçbir fikri yok. Buna izin vermeyeceğim. Open Subtitles ليس لديها أدنى فكرة بالنتائج لن اسمح بذلك
    Buna izin vermeyeceğim. Open Subtitles ولن ادعك تصل اليها ترجمة كينو , منتدى سينما العرب
    - Ben de Buna izin vermeyeceğim. Open Subtitles ولن أسمح لك بهذا
    Sousuke! Buna izin vermeyeceğim! Open Subtitles "سوسكي" - لن اسمح بهذا -
    - Buna izin vermeyeceğim. - Böyle düşündüğüne inanamıyorum. Open Subtitles لن اسمح لذلك بالحدوث لا اصدق ذلك
    Buna izin vermeyeceğim. Ona kuruş ödemeyeceğim. Open Subtitles لن أدعه يفعل ذلك ..
    Buna izin vermeyeceğim. Open Subtitles مع باكستان . لن أسمح لذلك أن يحدث
    Artık Buna izin vermeyeceğim. Open Subtitles لن أرضى بهذا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد