Bundan böyle senin ve Amy'nin her an nerede olduğunuzu bilmeliyim. | Open Subtitles | من الآن فصاعداً,يجب أن أعرف أين أنتي و أيمي طوال الوقت |
~Bir gölge gibi yaşayacağım Bundan böyle... ~Sonsuza dek geçmişte... ~Sonsuza dek geçmişte... | Open Subtitles | من الآن فصاعداً سأعيش كظلّ إلى الأبد في الماضي إلى الأبد في الماضي |
Bundan böyle onlarla kavga ederken havada barut kokusu olacak. | Open Subtitles | من الآن فصاعدا ، عندما نقاتلهم سيمتلئ المكان بدخان السلاح |
Bundan böyle bu işe karışmayın, hiçbiriniz! Sizi yanımda istemiyorum. | Open Subtitles | من الآن فصاعدا أخرجو جميعا من هذا الامر لا اريد احد منكم معي |
Bundan böyle ekin alanlarınız devlete ait. | Open Subtitles | من الآن فصاعدًا, المحاصيل الزراعية في حقولكم تنتمي للدولة |
Bundan böyle, açIık, susuzluk, ve nihayet alabora olmak. | Open Subtitles | منذ الآن فصاعد الجوع والعطش والانقلاب ثم الموت |
Bundan böyle, babamın yapmakta olduğu herşeyi bana söyleyeceğine söz ver. | Open Subtitles | من الان فصاعدا اعدنى ان تخبرنى بكل شئ يفعله والدى |
Bundan böyle internette bir şey yazmadan önce benden onay alacaksın, tamam mı? | Open Subtitles | من الآن فصاعداً قبل نشر أي شيء على الانترنت لابد أن تسألني، اتفقنا؟ |
Ve evet, bu evliliğin Bundan böyle formalite olduğunun farkındayım. | Open Subtitles | و نعم, انا اعلم ان هذه العلاقة من الآن فصاعداً |
Bundan böyle, yazarlığa devam edebilmek için, kendimle, kitaplarıma halkın vereceği tepkiye dair endişem arasına güvenli bir mesafe koymalıyım. | TED | يتوجب عليّ، أن أجد نوعاً ما مسافة آمنة بيني، ككاتبة، وقلقي الطبيعي حول أي رد فعل سيكون لما أكتبه، من الآن فصاعداً. |
Bundan böyle bu ofiste olacaksın, değil mi? | Open Subtitles | من الآن فصاعداً ، إن مكانك فى المكتب ، أليس كذلك ؟ |
Bundan böyle, yalnızca haz için yaşayacağım. | Open Subtitles | من الآن فصاعداً ، سوف أعيش للمتعة فقط ، كل شئ آخر بلا معنى |
Kendimi daha iyi tanımayı öğrendim. Bundan böyle vicdanımın sesini dinleyeceğim. | Open Subtitles | من الآن فصاعداً ، سوف أفعل ما يمليه علي ضميري |
Bundan böyle, mayın tarlası temizlenene kadar adamların, tanklarımın önünden gidecek. | Open Subtitles | من الآن فصاعدا.. بعدما ننظف حقل الألغام هذا سيذهب جنودك لمقدمة الدبابات |
Sadece düşünüyordum ki, er... Bundan böyle sen yapayalnız bir adam olacaksın ve belki de içindeki şeyleri dışarı atarsan, daha iyi hissedeceksin. | Open Subtitles | ستكون وحيدا تماما من الآن فصاعدا وربما ستشعر افضل ان اخرجت بعض الأشياء من صدرك |
Pekâlâ! Bundan böyle bu evden çıkmak sana yasak. | Open Subtitles | حسنا ً من الآن فصاعدا ً ليس مسموح لك بالخروج من هذا المنزل |
Ama Bundan böyle korkman için kesinlikle hiçbir sebep yok, tamam mı? Artık her şey yolunda gidecek. | Open Subtitles | لكن لا يوجد إطلاقًا سبب لتخافي منه بعد الآن، حسنًا؟ أعني، طريقنا سالك من الآن فصاعدًا. |
Bundan böyle, bu şirket, Seema giysileri olarak bilinecek. | Open Subtitles | منذ الآن هذه الشركة ستكون معروفة بملابس سيما |
Bundan böyle, yasları birlikte tutulacak. | Open Subtitles | سيندب عليهم مع بعض كما يجب ان يكون من الان فصاعدا |
Bence Bundan böyle milli marş bizim şarkımız olmalı. | Open Subtitles | أعتقد أن النشيد الوطني يجب أن يصبح أغنيتنا المفضلة من الأن فصاعداً |
Yerinde olsam, Bundan böyle benimle konuşurken çok dikkatli olurdum. | Open Subtitles | ،لو كنت مكانك لحذرت كثيرا من الآن وصاعدا من الطريقة التي تتكلمين فيها معي |
Bundan böyle Yalnızca pırlanta giymeye karar verdim. | Open Subtitles | قرّرتُ من الآنَ فَصَاعِدَاً . أنا سَأَلْبسُ الماسَ فقط، الماس والماس. |
İyi geceler, anne. Bundan böyle ot yok. - Mike? | Open Subtitles | مساء الخير يا أمي لا مزيد من الماريجوانا مايك ؟ |
Bundan böyle sekizde getirilmesini söyle öyleyse. | Open Subtitles | فلتهتمي رجاءً من الآن و صاعداً بأن يسلمكِ الجرائد عند الساعة الثامنة |
Bundan böyle ne oğlumla konuşacaksınız ne de bir daha bu eve ayak basacaksınız. | Open Subtitles | أنا أحرم عليكِ الحديث مع أبني أو أن تطأي بقدمك هذا المنزل مجدداً. |
Bundan böyle, barış zamanında askeri nitelikte bütün gizli etkinliklerden... tamamen Genelkurmay Başkanlığı sorumlu olacaktır. | Open Subtitles | أنه من الأن فصاعدا, رئيس هيئة الأركان المشتركة سيكون مسؤولا كليا عن جميع الإجراءات شبه العسكرية السرية في زمن السلم |
Bundan böyle kendinle mücadele olarak gör. | Open Subtitles | إنها معركةُ ضدّ نفسكِ من الأن فصاعدًا! |
Bundan böyle tek başımayım. | Open Subtitles | من الان فصاعداً انا الوحيد سأثق بنفسى فقط |
Bundan böyle bu ses karmaşası varken bizi bulmaları zorlaşacak. | Open Subtitles | من الان وصاعدا سيصعب العثور علينا في هذه الفوضي السمعية |