ويكيبيديا

    "bundan dolayı" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • لهذا السبب
        
    • بسبب هذا
        
    • جراء ذلك
        
    • بسبب ذلك
        
    • بخصوص ذلك
        
    • ب النتيجة
        
    • وبسبب هذا
        
    • مما كان يجعله على
        
    Bundan dolayı çiftlik var. Böylece size acı veren şeylerden uzak kalabilirsiniz. Open Subtitles لهذا السبب المزرعة موجودة لكي تكون بعيداً عن الأشياء الحياتية التي تأذيك
    Bundan dolayı mutfak, en ideal yer. Open Subtitles و لهذا السبب , فالمطبخ هو المكان المثالي للإختيار
    Kökleri İngiliz'dir ama babaları Alman'dı ve Bundan dolayı sanatla ve edebiyatla ilgilidirler. Open Subtitles إنهمبريطانيونفي الأساس.. لكنوالدهمكانألماني.. لهذا السبب يهتمون بالأدب والفن.
    Ve Bundan dolayı daha sonra birçok şarkıcı, "Tamam, Sanal Koro 2.0 ne?" TED و بسبب هذا كثير من المغنين بدأو بالقول حسنا ما هي الجوقة الافتراضية النسخة الثانية
    Ve evet, maalesef insanlar Bundan dolayı acı çekecek. Open Subtitles و أجل , أخشى أن يعاني الناس جراء ذلك القرار
    Caravaggio'nun Bundan dolayı sorunları olmuştu. Open Subtitles بالتجاعيد والعيوب لا يرضي الجميع سيصيب كارافاجيو المشاكل بسبب ذلك
    Bundan dolayı kendini kötü hissedip, bir buz kıracağıyla kendine bir son mu arıyorsun? Open Subtitles لا زلت فى منتهى السوء بخصوص ذلك أنت تلولب طريقك إلى كسارة ثلج
    Bizim amplemimiz Bundan dolayı orada. Open Subtitles لهذا السبب وضعوا رمز عائلتنا على هذا الشعار
    Bundan dolayı rasenganı kullanmak zorundayım. Open Subtitles لهذا السبب لجأت لهجوم الراسنغان لكي أتأكد
    Bundan dolayı, bu hafta televizyon izlemek yok. Open Subtitles لهذا السبب أنتى لن تشاهدى أيّ تلفزيون هذا الإسبوعِ
    Sana öğretebileceğim bir şey kalmadı, Bundan dolayı bu son maçımdı. Open Subtitles لم يعد لدي ما استطيع تعليمك اياه لهذا السبب, كانت هذه هي مباراتي الاخيرة
    Bundan dolayı da dört aylık emek ve onca para israf oldu. Open Subtitles وبسبب هذا, 4 أشهر من العمل .وكثير من الاموال ضُيعت لهذا السبب أنا هنا
    Belki de Bundan dolayı dini buldu. Kendine yardım etmek için. Open Subtitles ربما لهذا السبب وجدت ضالتها في التديّن، لمساعدة نفسها.
    Bundan dolayı, sağlık sorunlarını en aza indirgemek için şırıngalı ilaçlar tercih ediliyor. Open Subtitles لهذا السبب الحقن يشكل أحد أفضل الأدوية للتقليل من المخاطر الصحية
    Şimdi, Bundan dolayı, sizin çok miktarda serbestliğiniz var. Open Subtitles والان, بسبب هذا, لديكم مقدار كافى من الحرية.
    Gecelerimizin Bundan dolayı sekteye uğrayacağına inanamıyorum. Open Subtitles لا أستطيع أن أصدق أن ليلتنا ستؤجل بسبب هذا
    Bundan dolayı ölebilirsin. - Kimsenin bilmesine gerek yok. Open Subtitles من الممكن أن تموتى بسبب هذا لا أحد بحاجة أن يعرف
    - Bu senin son şansın. - Muhtemelen Bundan dolayı askeri mahkemeye çıkacak. Open Subtitles إنها فرصتك الأخيرة؛ إحتمال كبير أن يحاكم عسكريا جراء ذلك!
    Sorun değil. Bundan dolayı seni suçlamayız. Open Subtitles كل شئ على ما يرام لن نحمل لك ضغينة بسبب ذلك
    Bundan dolayı çok üzgünüz. Bu tekne onun sandık. Open Subtitles لقد قلنا بأنّنا جدّ آسفان بخصوص ذلك ظننا أن هذا قاربه
    Bundan dolayı da, revirin anahtarını alabilmesi için gerekli yerlere girmiş olabileceği ihtimali üzerinde duracaksın. Open Subtitles مما كان يجعله على احتكاك مع المناطق المحظورة حيث استطاع أن يحصل على المفتاح الذي يقفل المستشفى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد