ويكيبيديا

    "bunu çok" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • ذلك كثيراً
        
    • هذا كثيراً
        
    • هذا كثيرا
        
    • ذلك كثيرا
        
    • ذلك بشدة
        
    • هذا كثيرًا
        
    • هذا بشدة
        
    • ذلك بشكل
        
    • الكثير من هذا
        
    • هذا بشدّة
        
    • هذا الأمر كثيراً
        
    • بهذا كثيراً
        
    • أخذت الأمر
        
    • تجعل الأمر يبدو
        
    • ديرموبيلا
        
    - Son günlerde Bunu çok sık yapıyorum. - Evet. Aslında ben de annene uğrayabilirim. Open Subtitles لقد كنت أفعل ذلك كثيراً مؤخراً حسناً بامكاني التوقف عند منزل أمي أنا أيضاً
    Lotan teşekkür ediyor, Bunu çok istiyor. Open Subtitles يَقُولُ لوتان شكراً، هو يوَدُّ ذلك كثيراً.
    Son zamanlarda Bunu çok yapmaya başladım. Hatalarım yüzünden insanlar yaşıyor. Open Subtitles نعم، يحدث هذا كثيراً مؤخراً تعيش الناس بسبب أخطائي
    Neden Bunu çok sık yapmadığın hissine kapıIıyorum? Open Subtitles لماذا ينتابني شعور انك لا تفعل هذا كثيراً ؟
    Bunu çok duydum, ama bunun ne anlama geldiğini bilmiyordum. Open Subtitles لقد سمعت هذا كثيرا لكني لم أعرف أبدا ما تعني
    Baba ne olur kavga etmeyelim. Bunu çok yaptık zamanında hiçbir şey olmuyor. Open Subtitles أبي دعنا لا نتشاجر فعلنا ذلك كثيرا بالماضي ولم ينفع
    Ben Bunu çok sık yaparım, yine de insanlar hep şaşırırlar. Open Subtitles أفعل ذلك كثيراً رغم ذلك يتفاجئ الناس دائماً
    Bunu çok konuştuk ama hayır ondan izin istemedim. Open Subtitles لقد تحدثنا عن ذلك كثيراً , لكن لا , لم أطلب إذنها
    Ama sizin bir kuruş ödemenize gerek yoktu. Güzel. Bunu çok sevdim. Open Subtitles ولايستوجب عليكم دفع ولا حتى بنس واحد يعجبني ذلك كثيراً
    Televizyondaki kadınla bir alakam yok. Bunu çok duyuyorum. Open Subtitles لا علاقة مع المرأة التي تظهر على التلفاز، اسمع ذلك كثيراً
    Bunu çok sık duyuyoruz. Termal kamera? Open Subtitles حسناً، إننا نسمع هذا كثيراً آلة التصوير الحرارية ؟
    Bilirsin Bunu çok severdim. İkimize bir mutlu son yazdım sonra. Open Subtitles أنت تعرف أنى كنت أحب هذا كثيراً ثم كتبت نهاية سعيدةً لكلٍ منَّا
    değil yani. Annemle yaşadığım için Bunu çok söylüyorum da. Open Subtitles أقصد، أني أقول هذا كثيراً لأني أعيش مع والدتي
    Ben Bunu çok yapıyorum. Ve orjinallik benim ciddi saçma kısmın önemli bir parçası. TED أفعل هذا كثيرا. والأصالة هي جزء كبير من هرائي الخطير.
    Neden Bunu çok sık yapmadığın hissine kapılıyorum? Open Subtitles لماذا ينتابني شعور أنك لا تفعل هذا كثيرا ؟
    Seninle kalabilir miydim? Bunu çok isterdim... Open Subtitles يمكنني ان ابقى معك الان وانا اريد ذلك كثيرا
    Bunu çok istiyorsun. Eline yüzüne bulaştıracaksın. Open Subtitles لقد اردت ذلك بشدة لا بدّ أنك ستفسد الأمور
    Evet, Bunu çok fazla söylüyor. Kardeşine ne oldu? Open Subtitles أجل، إنها تقول هذا كثيرًا ماذا حدث مع أخيك ؟
    Bir kadın bir şey istediğinde der ki, "Lanet olsun. Bunu çok istiyorum. Open Subtitles حينما تريد امرأة شيء تقول تباً أريد هذا بشدة
    Benden ayrılmakla kalmıyorsun. Bunu çok kötü bir şekilde yapıyorsun. Open Subtitles أنت لا تنفصلي عني فحسب, بل تجعلين ذلك بشكل سيء
    ve yetişkin yaşamınızı da etkileyecek şekilde gittikçe içinize yerleşiyor ve kökleniyor. Evet Bunu çok görüyoruz. TED يستمر ويتجذر شيئاً فشيئاً ليمتد حتى إلى مرحلة الرشد إذاً، نلاحظ الكثير من هذا القبيل
    - Müze Bunu çok fazla istiyor. - Hayır yapamam. Open Subtitles المتحف يودّ هذا بشدّة - كلا ، لا أقدِر -
    O yüzden Bunu çok düşündüm. Open Subtitles لذا فقد فكرت في هذا الأمر كثيراً
    Bunu çok sık duyamazsın. Open Subtitles حسناً، لا نسمع بهذا كثيراً
    Kadın Bunu çok ciddiye almış. Open Subtitles أخذت الأمر على محمل الجد.
    Bunu çok kolaymış gibi yapman gerçekten şaşırtıcı. Open Subtitles إنّه لأمرٌ مذهلٌ أنّك تجعل الأمر يبدو سهلاً..

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد