Şuna bakın, çocuklar. Üç uzun senedir bunu bekliyordum. | Open Subtitles | انظروا، لقد كنت أنتظر هذا لمدة ثلاث سنوات |
Kabul etmeliyim ki, tüm gündür bunu bekliyordum. | Open Subtitles | علي الإعتراف أنني كنت أنتظر هذا اللقاء بفرغ الصبر |
Oh, o kadar da önemli değil Müdür Purdy. Zaten bunu bekliyordum. | Open Subtitles | لا توجد مشكلة، رئيس بيردي لقد توقعت هذا |
bunu bekliyordum. Robin ile konuştun ve sana kaputun altında neyin yattığını anlattı. | Open Subtitles | لقد كنت أنتظر ذلك ، لقد تحدثتِ إلى روبن فأخبرتك ما وجدت تحت الغطاء |
Bu benim ilk araba takibim. Tüm hayatım boyunca bunu bekliyordum. | Open Subtitles | انها اول مطاردة لسيارتي كنت انتظر هذا طيلة حياتي |
- Ama bunu bekliyordum. Sabahtan beri. - Bekliyordun demek. | Open Subtitles | توقعت ذلك منك من فترة - كنت تتوقعين ذلك ؟ |
Sonunda! Ben de bunu bekliyordum! Seni seviyorum! | Open Subtitles | و اخيرا يا كيرتس , كنت انتظر ذلك بفارغ الصبر احبك يا كيرتس |
Hayır, hayır, gerçekten ben de bunu bekliyordum. | Open Subtitles | أليس كذلك؟ كلا, كلا، كلا، أنا في الحقيقة كنت أتطلع لهذا |
Teşekkür ederim. Ben de bunu bekliyordum. | Open Subtitles | شكراً لك كنت أنتظر هذا منك |
Nixon'dan beri bunu bekliyordum. | Open Subtitles | -هذا يكفي! إنني أنتظر هذا منذ أيام (نيكسون ) |
- Ben de bunu bekliyordum, pis zenci. | Open Subtitles | كنت أنتظر هذا ايها الزنجى |
Bende bunu bekliyordum. | Open Subtitles | أعتقد أني توقعت هذا |
- bunu bekliyordum sanırım. | Open Subtitles | -أعتقد أنني توقعت هذا |
bunu bekliyordum. | Open Subtitles | لقد توقعت هذا. |
bunu bekliyordum zaten. Yani, tanrım. Gördüğüm kadarıyla, içinde hâlâ az biraz mücadele azmi kalmış. | Open Subtitles | كنت أنتظر ذلك ، أعني ، يا إلَهي لازالت لديك بقية من الروح القتالية. |
bunu bekliyordum. | Open Subtitles | أنا كنت أنتظر ذلك |
Uzun zamandır bunu bekliyordum. | Open Subtitles | لقد كنت انتظر هذا منذ فترة |
Ben de bunu bekliyordum. | Open Subtitles | لقد كنت انتظر هذا |
- Jack, bunu bekliyordum. | Open Subtitles | - جاك توقعت ذلك |
Geriye sürünen yaralı adamların arasındaki tek ayağı kopmuş olan gri saçlı süvari alayı onbaşısı "Teşekkürler Tanrım, 18 aydır bunu bekliyordum, artık eve dönebilirim" diyordu. | Open Subtitles | -وكان الرجال المصابين يزحفون عائدين -كان من بينهم رقيب أول ذو شعر مادي والذي كانت أحد قدميه قد طارت تقريباً يقول -شكراً للرب على ذلك ، كنت انتظر ذلك لمدة 18 شهرا" والان ساتمكن من العودة للوطن". |
Bu çok iyi oldu. Uzun zamandır bunu bekliyordum. | Open Subtitles | حسناً,هذا جميل كنت أتطلع لهذا من وقت طويل |
- Ben de bunu bekliyordum. - Clum'ı karıştırma. Karıştırmam, sözüm söz. | Open Subtitles | كنت أتوقع ذلك دون تدخل من كلام |
İşte bunu bekliyordum. | Open Subtitles | لقد كنت أتوقع هذا 580 01: 11: 52,371 |
30 yıldır bunu bekliyordum. 30 yıl. | Open Subtitles | لقد انتظرت هذا لمدة ثلاثين عاماً، ثلاثين عاماً. |