- Bunu bize yapabileceklerini mi sanıyorlar? - Biliyorum. | Open Subtitles | ـ يظنون أنهم يمكنهم أن يفعلوا هذا بنا ـ أدرك هذا |
Bunun bu kadar devasa bir problem olmasının sebebi... Bunu bize kimin yaptığı hakkında hiçbir fikrinin olmaması, hiç fikrin var mı? | Open Subtitles | السبب الذى يزيد من فظاعة هذه المشكلة أنكم لم تعرفوا أى شىء عن الذى فعل هذا بنا , أليس كذلك ؟ |
Lütfen, bu doğru değil. Bunu bize yapamazsınız. | Open Subtitles | رجاءاً، هذا ليس عادلا لا يمكنك فعل هذا بنا |
Başkan'ın listesinde size de yer olacak Sayın Senatör. Siz lütfen Bunu bize bırakın efendim. | Open Subtitles | سمعه الرئيس ستحجز مقعداً لك أيها النائب، أترك هذا لنا. |
Bunu bize yapma. Sessiz kalamaz mısın? | Open Subtitles | لا تفعل ذلك بنا ألا تستطيع فقط ان تتوقف عن هذا الحديث |
Bunu bize yapmazdı. Bunu ailesine yapmazdı. | Open Subtitles | لم يكن ليفعل هذا بنا لم يكن ليفعل هذا بعائلته |
Bunu bize bir daha asla yapma duydun mu? | Open Subtitles | لا تفعلي هذا بنا مرة أخرى أبداً، اتفقنا؟ |
Buradan çıkıp, Bunu bize yapan cadıları yakalamamız lazım. | Open Subtitles | علينا أن نخرج من هنا ونجد الأوغاد الذين فعلوا هذا بنا. |
Bunu bize nasıl yaparsın? ! Sana o kadar armağan verdik! | Open Subtitles | كيف تفعل هذا بنا بعد كل ما أعطيناك إياه ؟ |
Bu senin yüzünden oldu, benim değil! Bunu bize sen yaptın! Bu senin yüzünden oldu, benim değil! | Open Subtitles | إنه أنت ، ليس أنا ، أنت من فعل هذا بنا ، ليس أنا |
Haydi ama, Adam. Yapma bize bunu. Bunu bize yapma! | Open Subtitles | بحقك , ادم لا تفعل هذا بنا , لا تفعل هذا بنا |
Sen..sadece ne diyorsam onu yap eğer.. Bunu bize sen yaptın! | Open Subtitles | ـ إذا فعلتم فقط ما أطلبه منكم تماماً ـ لقد فعلت هذا بنا |
- Sizin için yaptıklarımızdan sonra, Bunu bize nasıl yapabildiniz? | Open Subtitles | -كيف لك أن تفعل هذا بنا بعد كل الذي قدمناه لك؟ |
Galiba Bunu bize kimin yaptığını biliyorum. | Open Subtitles | أعتقد أنني أعرف من فعل هذا بنا |
Ama Bunu bize anlatmaya çalışan bütün iyi adamları öldürdük, (Resim: | Open Subtitles | لكننا دائما نقتل الأشخاص الذين يحاولون قول هذا لنا |
Öyleyse bayanlar baylar, yapacağımız şey; bu piçin izini sürmek sonra da ona ve dünyaya Bunu bize kimsenin yapamayacağını göstermek olacak. | Open Subtitles | لذا، ما سنفعله أيها السادة هو تتبع هذا الوغد ثم نريه وبقية العالم أن لا أحد يمكنه فعل هذا لنا |
Ya da birlik olup Bunu bize yapanı bulalım... | Open Subtitles | ،و لكننا نستطيع أن نتحد لكى نعرف من الذى فعل ذلك بنا |
Bunu bize bırak. Soruları tam ve kesin cevapla. | Open Subtitles | اترك ذلك لنا أجبْ الأسئلةَ بالضبط وبدقّة |
- Galiba Bunu bize kimin yaptığını biliyorum. | Open Subtitles | أعتقد بأننى عرفت من الذى يفعل بنا هذا ما الذى قلته ؟ |
Onu çalıştırabilirsen bana bir iyilik yap ve Bunu bize kim yapmış öğren. | Open Subtitles | اتعلم .. اذا استطعت تشغيل هذا اعمل لي معروف واعرف من الذي فعل بنا ذلك |
Evet, ne diye Bunu bize önceden söylemedin? | Open Subtitles | نعم، لمَ لم تخبرنا بهذا من قبل؟ |
Bunu bize Darülacezede Verirlerdi Ki Uyuyabilelim | Open Subtitles | لقد كانوا دائماً يعطونا لنا هذا في الإصلاحية حتى نستطيع أن ننام |
Bırakalım da Bunu bize DNA'nız söylesin. | Open Subtitles | نحن سوف تتيح الحمض النووي الخاص يقول لنا ذلك. |
Bunu bize ilk başta neden söylemedin? | Open Subtitles | لماذا لم تخبرنا بذلك منذ البدايه |
Baban Bunu bize yıllar önce söylemeliydi. | Open Subtitles | كان ينبغي على والدك أن يخبرنا بهذا منذ سنوات |
O, Bunu bize yapan ustaydı ve biz de bunu üstlenip, kendimize yapmıştık. | Open Subtitles | كان هو السيد الذى فعل بنا هذا, واتبعنا منهجه ثُمّ فعلناه بأنفُسِنا. |
Bunu bize ne yapıyor Livia? | Open Subtitles | مالذي يفعل بنا هكذا يا (ليفيا)؟ |
Bunu bize neden söylemedin? | Open Subtitles | لمَ لمْ تُخبرينا عن ذلك بوقتٍ سابق؟ |