O zaman Bunu fark etmemiştim ama bu bir başarısızlık örneği değildi. | TED | لم أدرك ذلك حينها، لكن هذه لم تكن سمات الفشل. |
Bunu fark etmemiştim. Yardım etmeye çalışıyordum. | Open Subtitles | حسنٌ، لم أدرك ذلك كنتُ أحاول المساعدة لا غير |
Şeytan mıydın? Bunu fark etmemiştim. Lester er ya da geç bunu ruhu ile ödeyecekti. | Open Subtitles | لقد كنت شيطانًا, لم أدرك ذلك أسمع يا رجل, (ليستر) كان سيدفع روحه ثمنًا |
- Bunu fark etmemiştim. - Ve ben de başak burcuyum. | Open Subtitles | أنا لم أدرك ذلك- "وأنا اسمي من نوعية "فيرقو- |
Bunu, fark etmemiştim, evlat. | Open Subtitles | أنا... أنا لم... أدرك يا بني... |
- Bunu fark etmemiştim. - Ama fark ettin. | Open Subtitles | لم أدرك ذلك - لكنك أدركت - |
Ben Bunu fark etmemiştim. | Open Subtitles | لم أدرك ذلك |
Bunu, fark etmemiştim, evlat. | Open Subtitles | أنا... أنا لم... أدرك يا بني... |
Bunu fark etmemiştim.... | Open Subtitles | أنا لم أدرك... |