ويكيبيديا

    "bunu sonra" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • هذا لاحقاً
        
    • ذلك لاحقاً
        
    • هذا لاحقا
        
    • هذا لاحقًا
        
    • هذا فيما بعد
        
    • الأمر لاحقاً
        
    • ذلك لاحقا
        
    • بهذا لاحقاً
        
    • ذلك لاحقًا
        
    • عنها لاحقا
        
    • ذلك في وقت لاحق
        
    • ذلك فيما بعد
        
    • بذلك لاحقاً
        
    • هذا في وقت لاحق
        
    • هذا الأمر لاحقا
        
    Anne sana Bunu sonra söyleme şansım olmayabilir şunu bil ki sen dünyadaki en harika annesin ve seni tüm kalbimle seviyorum. Open Subtitles أمي، إذا لم أتمكن من قول هذا لاحقاً فأريد أن أقول أنك أفضل أم في العالم بأكمله وأنا أحبكِ من أعماق قلبي
    Bir hayat tehlikede. Bunu sonra tartışamaz mıyız? Open Subtitles هناك حياة في خطر ألا يمكن أن نتناقش حول هذا لاحقاً ؟
    Bunu sonra konuşabiliriz. Open Subtitles نحن يُمْكِنُ أَنْ نَتحدّثَ عن هذا لاحقاً.
    - Sen daha doğmadın bile. - Evet, Bunu sonra konuşuruz. Open Subtitles أنتي لم تولدي حتى بعد صحيح ، سنتحدث عن ذلك لاحقاً
    Bunu sonra konuşuruz. Dur da sana bir bakayım. Open Subtitles سنتكلم في هذا لاحقا ودعينى انظر اليك انا ايضا
    - Bunu sonra konuşalım. Open Subtitles ربما يجب علينا أن نتحدث عن هذا لاحقًا, هاه؟
    Eğer konu maddiyatsa, isteğimi yerine getirirseniz Bunu sonra konuşabiliriz. Open Subtitles إذا كانت المسألة تتعلق بالمصاريف يمكننا التحدث حول هذا لاحقاً , إذا قبلتم إنجرافي
    Dinle, gerçekten çok iyi duyarlar. Bunu sonra konuşalım. Open Subtitles إنهم يستطيعوا السماع بطريقه جيده فلنتحدث عن هذا لاحقاً
    Bak,çuvalladığımı biliyorum. Bunu sonra konuşsak? Open Subtitles أعلم بأنني أخطأت هنا وسنتحدث في هذا لاحقاً ، حسناً ؟
    Sana Bunu sonra verecektim, ama bekleyemiyorum. Mutlu yıllar. Open Subtitles أردت أن اعطيك هذا لاحقاً ، ولكنني لم أستطيع أن انتظر عيد ميلاد سعيد
    Aslında,çalışırken telefonla konuşmam. Bak,Bunu sonra tartışırız. Open Subtitles عادةً، لا أسمح لأحد بمناداتي عزيزتي لكن يمكننا مناقشة هذا لاحقاً
    Casey ve ben Bale ile ilgili gözlem yapmaya gidiyoruz, Bunu sonra konuşuruz. Open Subtitles أنا و "كايسى" سنذهب لإستكشاف مقر "بايل" الرئيسي لذا سنتحدث عن هذا لاحقاً
    Bunu sonra onarabilirim. Bütün gereken iğne iplik. Open Subtitles لا تقلقى،أستطيع تصليح ذلك لاحقاً أحتاج إلى إبرة وخيط
    Pekala. Bunu sonra konuşmamız gerek sanırım. Open Subtitles حسناً, حسناً, أعتقد ربما يمكننا التحدث عن ذلك لاحقاً
    - Bunu sonra konuşalım, olur mu? Open Subtitles عمل عائلي لنتحدث بشأن ذلك لاحقاً نعم، ولكنك ترى أن هناك شئ متعلق به
    Bunu sonra bitiririz Bayan Blanchard. Open Subtitles سوف انتهى من هذا لاحقا يا انسة بلانشارد.
    - Bunu sonra konuşacağız. Open Subtitles والعبي مع شقيقتيك سنتحدث عن هذا لاحقا أيها الحقير
    Değiliz ama Bunu sonra konuşursak daha iyi olur. Open Subtitles لسنا كذلك، لكن ربما نستطيع عمل هذا لاحقًا.
    Bunun gibi bir gücü hak etmiyorsun. Üzgünüm tatlım, Bunu sonra konuşuruz. Open Subtitles ليس قوة كهذه آسف يا عزيزتي, سنتحدث عن هذا فيما بعد
    İlk önce Dört Temmuz'u Pazar'a koydun, şimdi de bu! Bunu sonra tartışacağız! Open Subtitles أولاً وضعت الـ4 من تموز يوم الأحد والآن هذا سنناقش هذا الأمر لاحقاً
    Bunu sonra da konusabiliriz, iste bu harika. Open Subtitles قد نتحدث عن ذلك لاحقا ولكن هذا, هذا رائع.
    Bunu sonra düşüneceğim. Şu anda senden çok fazla nefret ediyorum. Open Subtitles سأفكر بهذا لاحقاً , فأنا أكرهك كثيراً الآن
    Bunu sonra konuşuruz. Dövüşe başlayın. Open Subtitles لنتحدّث عن ذلك لاحقًا ونبدأ القتال.
    Bunu sonra, ofisimde tartişabiliriz. Open Subtitles يمكننا أن نفعل ذلك في وقت لاحق . في مكتبي
    Sana asılmaya çalışmıyorum. Gerçi Bunu sonra deneyebilirim. Open Subtitles لا أبحث عن ممارسة الجنس معك، ثانيةً مع ذلك، بإمكاننا التحدث عن ذلك فيما بعد
    - Belki de Bunu sonra halledebiliriz. - Evet. Open Subtitles ـ ربما يمكننا القيام بذلك لاحقاً ـ أجل
    - Bugün. - Bunu sonra yapabiliriz. Open Subtitles ـ اليوم الحالي ـ نستطيع ان نفعل هذا في وقت لاحق
    Bunu sonra ödersiniz. Nasıl, bu anlaşmadan memnun musunuz? Open Subtitles سنسوي هذا الأمر لاحقا أأنت سعيد بهذه الترتيبات؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد