ويكيبيديا

    "bunu yapayım" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • أفعل ذلك
        
    • أفعل هذا
        
    • سأفعل هذا
        
    • أقوم بذلك
        
    • يمكنني تقديمه
        
    • هذا أقل ما يمكنني
        
    • أقل شيء يمكنني فعله
        
    Eski zamanlardan gelen, neden bir insan için bunu yapayım ki? Open Subtitles أيها العتيق, لم ينبغي لي أن أفعل ذلك من أجل بشري؟
    Senin gibi sırtından geçinebileceğim bir kayınpeder edinebilecekken neden bunu yapayım ki? Open Subtitles لماذا أفعل ذلك بينما يمكنني الحصول على أب في القانون ثري يمكنني التعلق به ؟ حقا
    Şey, neden bunu yapayım ki, sana bakıyorken? Open Subtitles حسنا، لماذا أفعل ذلك أنا عندما ينظر إليك؟
    Eğer o cinayetlere karıştıysam neden bunu yapayım? Open Subtitles الأن لماذا أفعل هذا إذا كنت متورط فى عملية القتل؟
    Tamam, haklısın. Ben yukarı çıkayım da bunu yapayım. Open Subtitles حسناً ، أنت محقة . سأذهب إلى الأعلى و أفعل هذا
    Beni hapse geri gönderme imkanın varken neden bunu yapayım ki? Open Subtitles لم سأفعل هذا الآن؟ وانا اعلم انك قد ترسلني مباشرة للسجن؟
    Sen git bilardo oyna ve ben de bunu yapayım. Open Subtitles إذهب لتلعب و دعنى أقوم بذلك
    Eskilerden Olan, neden bir insan için bunu yapayım? Open Subtitles أيها العتيق, لم ينبغي لي أن أفعل ذلك من أجل بشري؟
    İstediği tek şey kariyerimi tekrar yoluna koymamken ne diye bunu yapayım ki? Open Subtitles لمَ أفعل ذلك في حين أنّ مباركته هي الشيء الوحيد الذي قد تعيد حياتي إلى المهنية إلى الطريق الصحيح؟
    - Neden? Hayatım boyunca bunu yapayım diye mi? Open Subtitles لذلك أستطيع أن أفعل ذلك حياتي كلها؟
    Yani, zaten kendi sikik dizimiz varken neden bunu yapayım ki? Open Subtitles ...إنه , مثل , لم أريد أن أفعل ذلك عندما يكون لدينا هراء بالفعل ؟
    Onun için bunu yapayım bari, lütfen. Open Subtitles دعاني أفعل ذلك لأجله. من فضلكما.
    Bırak da bunu yapayım. Open Subtitles . دعينى أفعل ذلك
    Tanrım, neden, neden, neden bunu yapayım! Open Subtitles يا الهي ، لماذا قد أفعل ذلك
    Yoksa neden bunu yapayım ki? Hmm? Open Subtitles لماذا أفعل ذلك إذاً؟
    Şimdi siz bana bu kadar iyi davrandıktan, araya hiç zaman girmemiş gibi evinize kabul ettikten sonra neden bunu yapayım? Open Subtitles والآن كنت طيباً معي، واستقبلتني في منزلك كالأيام الخوالي، لمَ عساي أفعل هذا الآن؟
    Bırak da bunu yapayım. Open Subtitles لفعل ما أجدتماه في هذا السيناريو دعاني أفعل هذا
    Birini öldürmüş olsam neden bunu yapayım? Open Subtitles لمَ أفعل هذا عندما أقتل شخصاً ما؟ هذا جنون
    Neden bunu yapayım? Open Subtitles لما أفعل هذا اذا كنت أريد قتل الرئيس؟
    bunu yapayım diye iltifat ediyorsun sadece. Open Subtitles أنت تمدحني فقط لكي أقوم بذلك
    Bana o kadar yardımcı olduktan sonra bari bunu yapayım dedim. Open Subtitles إنّها أقلّ ما يمكنني تقديمه بعد كلّ مساعدتك لي.
    Suç ortağıma en azından bunu yapayım. Open Subtitles هذا أقل ما يمكنني فعله لشريكتي في الجريمة
    Bebek Ekibi'nin bir parçası olarak hiç değilse bunu yapayım. Open Subtitles أنا أقصد انه أقل شيء يمكنني فعله بإعتباري عضوا في فريق الرضيع

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد