Sonuca ulaşsın ya da ulaşmasın... bunun yarısını da ben almış oluyorum. | Open Subtitles | سواء أنفع ذلك أم لا كنت سأقاتل بشدة مقابل نصف هذا المبلغ |
bunun yarısını bebek bakıcısa vermek zorunda kalır yarısını da giysiye verir. | Open Subtitles | و عليها أن تدفع نصف هذا المبلغ لجليسة أطفال و النصف الأخر ستنفقه علي الملابس |
Çünkü bunun yarısını ödemesi gerekiyordu sadece.Spy-Ventures'daki kadının araçta bulduğumuz parayla ilgili söylediklerini hatırlıyor musun? | Open Subtitles | لأنّ عليه أن يدفع نصف هذا المبلغ. هل تتذكّرين ما قالته المرأة في الشركة عن المال الذي وجدناه في السيارة؟ |
Bu yıllık 572$ eder ve o dairenin kirası aşağı yukarı bunun yarısını geçer. | Open Subtitles | ذلك 572 دولار سنوياً مع النظر للإيجار السنوي يكلف أكثر من نصف ذلك |
bunun yarısını, hatta üçte birini bile başarabilirsek küllerinden doğan Anka kuşu olabiliriz. | Open Subtitles | ... إذا أمكننا تحقيق نصف ذلك ... اللعنة، ثلث حكومتنا ستكون طائر الفينكس الذي نهض من الرماد |
Vay be, Deadspin bunun yarısını bile ödemezdi ve ne kadar zenginler biliyorsun. | Open Subtitles | ما كان ليدفع ديدسبين نصف هذا المبلغ ولم يوافقوا على هذا |
Bıçağın varsa, sana bunun yarısını veririm. | Open Subtitles | اجلب سكينك, سأعطيك نصف هذا |
Biz bunlardan bunun yarısını bile kazanamayacağız. | Open Subtitles | لن نحصل على نصف هذا المبلغ. |
Şey, en azından bunun yarısını. | Open Subtitles | حسنا ً ، على الأقل نصف هذا |
Yetişemezsem de bunun yarısını Rachel'a ver. | Open Subtitles | ..وإذا لم ألتحق (أعطِ نصف هذا لـ(رايتشل |