ويكيبيديا

    "burada çalışıyorum" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • أعمل هنا
        
    • اعمل هنا
        
    • عملت هنا
        
    • عملت هُنا
        
    • عملتُ هنا
        
    • أعمل هُنا
        
    • أعملُ هنا
        
    • أَعْملُ هنا
        
    Anlıyorum. Size yardımcı olmamı istediniz çünkü ben burada çalışıyorum? Open Subtitles فهمت, طلبتَ مني أن أساعدك لأني أعمل هنا, أليس كذلك؟
    Kız kardeşim hepsini ödemek zorunda kalmasın diye burada çalışıyorum. Open Subtitles إنني أعمل هنا حتى لا تضطر أختي لدفع المبلغ كله.
    İşe gelmem gerekiyordu. Ben burada çalışıyorum. Open Subtitles كان عليَّ الذهاب لعملي ، أعمل هنا هذا ما أقوم به
    - Bu haftasonu ne yapıyorsun? - Senin yaptığını. burada çalışıyorum. Open Subtitles ـ ماذا ستفعلين في عطلة نهاية الاسبوع ـ مثلك اعمل هنا
    Dana, 10 yıIdır burada çalışıyorum, ve bu hastanede Hemşire Owens diye biri yok. Open Subtitles دانا، عملت هنا لعشرة سنوات، وليس هناك الممرضة أوينز في هذه المستشفى.
    Ben burada çalışıyorum! Hor görülmek için buraya gelmiyorum! Open Subtitles أنا أعمل هنا, أنا لم آتى إلى هنا ليتم إساءة معاملتى
    Üzerimdeki Miller's mark... Demek istiyorum ki, evet, burada çalışıyorum. Open Subtitles ...هذه من ميلر أوتبو أعني, نعم, أنا أعمل هنا بالفعل
    Benim işletmem değildi.Dostların dediği gibi, yalnızca burada çalışıyorum dükkan 20 metre kare kadardı, yalnızca ikimiz çalıştığımız halde 3 sandalye ya da bizim deyimimizle istasyon vardı. Open Subtitles لم أكن صاحب المكان. وكما يُقال أنا أعمل هنا فقط. كانت مساحة المكان مائتي قدم مربع
    Artık burada çalışıyorum. Operasyon teknik danışmanı olarak. Open Subtitles أنا أعمل هنا الآن كخبير إستشارى أو شئ من هذا القبيل
    40 yıldır burada çalışıyorum. Open Subtitles إنني أعمل هنا منذ 40 عاماً وأعلم كل الحيل
    Ben burada çalışıyorum. Eğer burada bir şeyler dönüyorsa, bunu bilmem gerekir. Open Subtitles أنا أعمل هنا لو هناك شيئ يحدث يجب أن أعرف به
    Burada kuralları ben koymuyorum. Ben sadece burada çalışıyorum. Open Subtitles انظر,انا لا أضع القواعد انا فقط أعمل هنا
    Ben düğüne davetli değilim. Hafta sonları burada çalışıyorum. Open Subtitles لم تتم دعوتي للحفل أنا أعمل هنا في أوقات العطلة
    Ne zamandır burada çalışıyorum sizin gibi fatura ödeyeni görmedim. Open Subtitles أنا أعمل هنا منذ وقت طويل و لم يسبق لي أن رأيت شخصاً سخيّاً مثلك
    Bütün gece burada çalışıyorum ama daha yapmam gereken şeyler var. Open Subtitles كنت أعمل هنا كلّ ليلة، وما زال علي أن أبذل جهداً أكبر.
    29 yıldır burada çalışıyorum. Open Subtitles يمكنني إخباركَ بأنني أعمل هنا منذ 29 عاماً
    burada çalışıyorum o yüzden her yere giriş iznim var. Open Subtitles أنا اعمل هنا في المكتب لذا، لدي المنفذ لـ الردهه
    İşte burada çalışıyorum. Aklında tutmaya çalış, olur mu anne? Olur, Bobby. Open Subtitles انا اعمل هنا ياامي ، الا تستطعين ان تتذكري هذا؟
    İyiyim. burada çalışıyorum. - Seni giydirmiş. Open Subtitles انا بخير،انا اعمل هنا لقد اعطتك افضل الملابس
    İki yıldır burada çalışıyorum ve her gün sana selam veriyorum. Open Subtitles عملت هنا لمدة عامين والقي التحيه لك يومياً ولم يسبق لك أن رددت التحية
    22 yıldır burada çalışıyorum. Open Subtitles لقد عملت هُنا لمُدة 22 عام
    Beş yıldır burada çalışıyorum. Her yeri tanıyorum. Open Subtitles . لقد عملتُ هنا طيلة 5 سنوات ينبغي أن أكون على دراية بالمكان
    Haftanın altı günü burada çalışıyorum. Open Subtitles إنّني أعمل هُنا ستة أيّام في الأسبوع.
    İşini buraya getirmiş çünkü ben burada çalışıyorum. Open Subtitles لقد.. اسمعي لقد جلب أعماله الى هنا لأني أعملُ هنا
    Cezalı değilim. burada çalışıyorum. Open Subtitles لَستُ في الحجزِ أنا أَعْملُ هنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد