Conrad Gould, yönetici yardımcısı, dört sene önce tam burada öldürüldü. | Open Subtitles | كونراد جولد، مساعد المدير، قد قتل هنا قبل أربع سنوات مضت |
Bir Visualize muhalifi bu akşam burada öldürüldü bir üyesi de olay mahallinde ortaya çıkıyor. | Open Subtitles | لقد قتل هنا ناقد للمُنظمة هذا المساء، وعضو يظهر في مسرح الجريمة. |
Cesedin taşındığını söylemiştin. Belki de burada öldürüldü. | Open Subtitles | لقد قلت أن الجثة قد حركت، لربما هو قتل هنا. |
- 25 yıl önce burada öldürüldü. - Seni duyamıyorum Max... | Open Subtitles | قتلت هنا في غيست ويك قبل خمسة وعشرين عاما لا يمكنني السماع عنها منك ماكس لقد حصلت على على ألبوم مزود الهواء |
Bu tuhaf geldi, çünkü burada öldürüldü. Ve burada olsa bunu bilirdiniz değil mi? | Open Subtitles | هذا يبدو غريباً, لأنها قتلت هنا ولو كانت هنا كنتَ لتعلم, صحيح ؟ |
Kiz niçin burada öldürüldü ve sonra Albay Bantry'nin evine götürüldü. | Open Subtitles | لماذا، إما قتلت هنا وأُخذت لمنزل العقيد "بانتري" |
Ve burada öldürüldü alırsa, ormanda etrafında runnin ' | Open Subtitles | وإذا قتل هنا وهو يجري في الغابة يصطاد الدببة |
-Şu an görevdeyim. Garza dün burada öldürüldü. | Open Subtitles | أنا في عملي، لقد قتل هنا بالأمس |
Timo Padia burada öldürüldü. | Open Subtitles | تيمو باديا كان قد قتل هنا |
burada öldürüldü. | Open Subtitles | قتل هنا. |
burada öldürüldü. | Open Subtitles | قتل هنا. |
Sanırım kadın burada öldürüldü. Bu odada. | Open Subtitles | أعتقد أنها قتلت هنا في هذه الغرفة |
burada öldürüldü ve kapının hemen dışına atıldı. | Open Subtitles | لقد قتلت هنا ورميت خارج البوابه |
Tam burada öldürüldü. | Open Subtitles | لقد قتلت هنا بالضبط |