ويكيبيديا

    "burada kalın" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • ابقوا هنا
        
    • ابقيا هنا
        
    • إبقوا هنا
        
    • ابقي هنا
        
    • إبقيا هنا
        
    • ابق هنا
        
    • إبقى هنا
        
    • أبقوا هنا
        
    • إبق هنا
        
    • إبقي هنا
        
    • ابقى هنا
        
    • أبقي هنا
        
    • ابقِ هنا
        
    • إبقَوا هنا
        
    • ستبقون هنا
        
    Burada kalın. Helikopterden başka hiçbir şey için hareket etmeyin. Anladınız mı? Open Subtitles ابقوا هنا و لا تتحركوا الا عند وصول المروحيه ، هل تفهمونى
    Burada kalın, aptalca bir şey yapmayın. Open Subtitles ابقوا هنا ,لا تندفعوا فى فعل اى شىء الان
    Burada kalın, siz ikiniz. Başarabilirseniz onları yaklaştırmayın. Open Subtitles ابقيا هنا انتما الاثنين احتجزهم لو استطعت
    Çocuklar, Kaptan Sham'i eve götüreceğim. Burada kalın ve Puttaneska'sız bir yemek için alışveriş yapın. Open Subtitles يا أطفال سوف أصطحب شام للبيت وأنتم إبقوا هنا للتبضع من أجل العشاء
    Siz Burada kalın. Odadan sakın çıkmayın. Open Subtitles ابقي هنا.ولا تغادري هذه الغرفة
    Mükemmel bir fikrim var, Burada kalın, çok kaygan, kımıldamayın. Open Subtitles لدي فكرة رائعة إبقيا هنا, فالأرض زلقة ولا تتحركا
    Ben de gidip mahzemeler için yardım bulayım. Burada kalın. Open Subtitles سوف احضر بعض المساعدة للعدة ابق هنا
    Siz çocuklar, siz Burada kalın. Open Subtitles حسنا. أنتم ايها رجال، أنتم ايها الرجال، ابقوا هنا.
    Xander, Anya, bayan Penshaw bir daha ararsa diye Burada kalın. Open Subtitles زاندر، آنيا، ابقوا هنا تحسبا لاتصال والدة جانيس.
    Şimdi, siz çocuklar Burada kalın. Bu pek de hoş olmayacak. Open Subtitles الان ابقوا هنا يا رفاق هذا لن يكون جميلا
    Beyler, biz bayrama giderken siz gözlerden uzakta Burada kalın. Open Subtitles انتم ابقوا هنا ريثما نذهب الى الاحتفال ونعود
    Sen ve Harold Burada kalın. Gözünüzü aşağıdan ayırmayın. Open Subtitles انت وهارولد ابقيا هنا وراقبا الوضع تحت جيدا
    Siz ikiniz Burada kalın. Ben arabayı getireyim. Open Subtitles انتما الاثنان ابقيا هنا أنا سأجلب السيارة
    Hadi! Siz bugün ki işinizi yaptınız, Burada kalın. Open Subtitles .نلتم نصيبكم من المعركة اليوم .إبقوا هنا
    Dave, sen ve Reid geri dönmeleri ihtimaline karşı Burada kalın. Open Subtitles ديف،أنت و ريد إبقوا هنا في حالة ما إذا عادوا.
    - Buradan iki seviye aşağıda. - Burada kalın. Open Subtitles أنه تحت مستويين من هنا ابقي هنا
    Nasıl? Burada kalın. Open Subtitles إبقيا هنا أظهرا نفسيكما عند إشارتي
    Siz Burada kalın, ama dışarıda bekleyin. Open Subtitles ـ حسناًَ ، ابق هنا ، ولكن ابق بالخارج.
    Burada kalın. Burada kalın, tamam mı? Open Subtitles فقط إبقى هنا فقط إبقى هنا، حسنا؟
    - Siz üçünüz Burada kalın. - Sanki seçeneğimiz varmış gibi! Open Subtitles أنتم الثلاثة أبقوا هنا وكأنه لدينا خياراً
    Munder'ı bulacağım. Kaynaklar dayanıyor mu bakacağız. Biz dönene kadar ikiniz Burada kalın. Open Subtitles عندما أجد موندر، نحن سنرى إذا بأمكاننا أن نلحمها . إبق هنا إلى أن نعود.
    Biliyorum, sayın avukat, üzgünüm. Burada kalın. Open Subtitles أعلم، أيتها المحامية، أنا أعتذر إبقي هنا
    Burada kalın ve dış dünya ile irtibatı koparmayın. Open Subtitles ابقى هنا وحافظ على الاتصال بالعالم الخارجي
    Siyah polisler, benimle gelin. Beyaz kızlar, siz Burada kalın. Open Subtitles الشرطة السود تعالوا معي السيدة البيضاء أبقي هنا
    Burada kalın ve kendinize gelin. Open Subtitles ابقِ هنا فحسب والتقطي أنفاسكِ.
    İyi o zaman. Burada kalın. Open Subtitles حسنا إبقَوا هنا
    Tamam çocuklar, siz Burada kalın. Open Subtitles حسناً يا أولاد .. ستبقون هنا من أجل المراقبة و الإتصال.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد