Artık Burada kalamam. | Open Subtitles | لا أظن أنه يمكنني البقاء هنا أكثر من هذا |
Senden gerçekten hoşlanmıştım. - Artık Burada kalamam. | Open Subtitles | تعلم, لقد أعجبت بك حقاً لا يمكنني البقاء هنا الآن |
Ben Burada kalamam. Lisa'ya gidiyorum. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع البقاء هنا ، أريد أن أذهب لمنزل ليسا |
Yunanistan'a gidiyorum. Daha fazla Burada kalamam. | Open Subtitles | سأتوجه إلى اليونان أنا لا أستطيع البقاء هنا |
Ama Burada kalamam, babanı gömmene yardım edemem ve seni daha iyi bir yere götüremem. | Open Subtitles | ولكن لا استطيع البقاء هنا ومعاونتك في دفن والدك وتهريبك إلى مكان افضل |
Ama Burada kalamam. Ve gittiğim yere gelemezsin. | Open Subtitles | لكن لا يمكننى البقاء هنا و لا يمكن أن ترافقينى إلى حيث أذهب |
Kendimden nefret etmeden Burada kalamam ve daha da kötüsü, senden nefret etmeden. | Open Subtitles | لا يمكنني البقاء وأنا أحتقر نفسي والأسوأ هو أن أبقى وأنا احتقرك |
Artık Burada kalamam. | Open Subtitles | لا يُمكنني البقاء هنا بعد الآن |
Üzgünüm, Burada kalamam çocuklarımı görmeye gitmeliyim. | Open Subtitles | أنا آسفة، لا أستطيع أن أبقى هنا يجب أن أكون في البيت مع أطفالي |
Buradan gitmeliyim. Burada kalamam. | Open Subtitles | عليَّ الذهاب من هنا لا يمكنني البقاء هنا |
Burada kalamam. Beni eve götür, lütfen. | Open Subtitles | لا يمكنني البقاء هنا خذني إلى المنزل الآن , رجاءاً |
- Burada kalamam. - Nereye gidiyorsun? Luc? | Open Subtitles | لا يمكنني البقاء هنا الى اين انت ذاهب لوك |
Burada kalamam. Burayı terk edemem. Buradan çıkamam. | Open Subtitles | لا يمكنني البقاء هنا, لا يمكنني الرحيل, لا يمكنني الخروج من هُنا. |
Herkes benim için savaşa giderken Burada kalamam. | Open Subtitles | لا يمكنني البقاء هنا بينما يذهب الجميع للقتال من أجلي. |
Biliyor musun, o haklı, Burada kalamam. | Open Subtitles | انه محق .. أنت تعرف أني لا أستطيع البقاء هنا |
Biliyor musun, o haklı, Burada kalamam. | Open Subtitles | حقا .. أنت تعرف أني لا أستطيع البقاء هنا |
Burada kalamam. Baal intikam almak istiyorsa hiç bir şey onu durduramaz. | Open Subtitles | لا أستطيع البقاء هنا , إذا كان باال حقيقة مصمم على الإنتقام , هو لن يتوقف هكذا |
Şu an Burada kalamam. Eve gidip şu işi hâlletmem gerek. | Open Subtitles | انا لا استطيع البقاء هنا الآن،يجب علي الذهاب للمنزل واكتشاف حل لذلك |
- Burada kalamam. - Ayrılamazsın. | Open Subtitles | لا يمكننى البقاء هنا لا يمكنك المغادره |
Kan örneği almalarını önlemek için onlarla savaşmak zorundaydım ama gece gündüz Burada kalamam. | Open Subtitles | كان عليّ قتالهم حتى لا يأخذوا عيّنة دم لكن لا يمكنني البقاء طوال الوقت هنا |
- Burada kalamam. | Open Subtitles | لا يُمكنني البقاء هنا |
İki hafta önceden haber vermem gerektiğini ve profesyonelce davranmadığımı falan biliyorum ama artık daha fazla Burada kalamam. | Open Subtitles | أعرف أنه يجب أن أعلمكِ قبل رحيلي باسبوعين , و اني لا أتصرف بمهنية او ما شابه لكني لم أعد استطيع أن أبقى هنا |
Artık Burada kalamam. | Open Subtitles | لن أتأذى لم أعد أحتمل العيش هنا بعد الآن |
Tony, daha fazla Burada kalamam. | Open Subtitles | . تونى , لا أستطيع البقاء هُنا لفترة اطول |
Dört yıldır birbirimizi bekliyoruz. Burada kalamam. | Open Subtitles | لقد إنتظرنا لأربعة أعوام لا يسعني البقاء هنا |
- Evet. Burada kalamam. | Open Subtitles | - نعم ، لا يُمكنُني البقاء هُنا . |
Burada kalamam. Ödemem gereken faturalar var. Çiçeklerim kuruyacak. | Open Subtitles | لا يمكنني المكوث هنا فلدي فواتير أرسلها بالبريد، وخططي ستنتهي |
Sen böyle davranırken Burada kalamam. | Open Subtitles | لايمكنني البقاء هنا وانت تبدو هكذا |
Rita, Burada kalamam. | Open Subtitles | ريتا، لا يمكنني النزول هنا. |
Sana bulaşmamalıydım biliyorum. Burada kalamam. | Open Subtitles | أعلم أنّه لا يجب أن أعبث معكَ ولكن لا أستطيع أن أكون هنا |