ويكيبيديا

    "burada yaşamayı" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • العيش هنا
        
    • بالعيش هنا
        
    • كفاية للعيش هنا
        
    • أن أعيش هنا
        
    Eğer kendi gezegeninize sahip çıkamıyorsanız, ...hiçbiriniz Burada yaşamayı hak etmiyorsunuzdur. Open Subtitles لو لم تستطيع الإدارة إلى كوكبك الخاص وقتها لن يستجق احدا منكم العيش هنا.
    Evet, Burada yaşamayı seviyorum, fakat bu onunla birlikte olduğum için değil. Open Subtitles أنا أحب العيش هنا و هذا ليس السبب في بقائي معها
    Burada yaşamayı planlamıyorsan, annenin ismini söylemek zorundasın. Open Subtitles ..عليك ان تخبرنا بأسم والدتك بطريقة ما .إلا إذا كنت تنوى العيش هنا انا لا أوصى بهذا
    Teknik olarak, Burada yaşamayı bir kenara bırakın, burada bile olmamanız gerekiyor. Open Subtitles تقنيا,ليس من المفترض تواجدكم هنا ناهيكم عن العيش هنا
    Birilerinin Burada yaşamayı istemesi için bir açıklama olamaz bu. Open Subtitles هذا ليس تفسيراً سيجعل أي أحد يرغب بالعيش هنا
    Kimse Burada yaşamayı yozlaşmış bir hükümet tarafından korunmak için seçmedi. Open Subtitles ..لم يختر أحد منا العيش هنا لتحمينا حكومة فاسدة
    Evet. Burada yaşamayı seviyorum. Open Subtitles نعم , احب العيش هنا , بالقرب من المدينة المجاورة
    Burada yaşamayı... ne olduğunu bile bile senle kalmayı seçtim. Open Subtitles أنا من اخترت العيش هنا بينكم، رغم علمي بهويتكم
    Yine de birkaç özel hayvan Burada yaşamayı başarıyor. Open Subtitles ومع ذلك، وعدد قليل من الحيوانات الخاصة قادرة على العيش هنا
    Burada yaşamayı çok istiyoruz. Çok güzel bir saat kuleniz var. Open Subtitles سنحب العيش هنا لديكم برج جرس رائع
    Üzgünüm. Burada yaşamayı gerçekten seveceğini düşünmüştüm. Open Subtitles انا اسف ولكن ظننت انه تفضلين العيش هنا
    Benim sevdiğim kadar Burada yaşamayı sen de seversin umarım. Open Subtitles بصفتي الساكنة السابقة، دعني أقول... أنني أتمنى لك أن تحب العيش هنا... كما أحببته أنا.
    Ki bu da şu soruyu getiriyor : Burada yaşamayı seviyor musun? Open Subtitles وهذا يطرح سؤالاً أتحبين العيش هنا ؟
    Burada yaşamayı gerçekten seviyorum ama o keyfimi kaçırıyor. Open Subtitles انني حقاً أحب العيش هنا انه يفسده
    Burada yaşamayı hayal edemiyorum. Çok baş döndürücü. Open Subtitles لا أتخيّل العيش هنا المكان عارم
    - Ama Burada yaşamayı seviyorum. Open Subtitles ولكن أنا حقا أحب العيش هنا. جيد.
    Burada yaşamayı isterdim. Open Subtitles يمكننى العيش هنا
    Burada yaşamayı çok isterdim. Open Subtitles أتمنى لو أستطيع العيش هنا.
    - Burada yaşamayı geçici mi sanıyor? Open Subtitles هي تعتقد العيش هنا هو مؤقت ؟
    Burada yaşamayı sürdürsek ve onlar çiftliği ele geçirmeye çalışırsa "Yaralı Yüz"deki gibi çatışsak? Open Subtitles ماذا لو إستمررنا بالعيش هنا و أن حاولوا الإستيلاء على المزرعة نبدأ بتبادل لإطلاق النار مثل فيلم "سكارفيس"
    Burada yaşamayı beceremeyenler, ülkelerine geri dönsünler. Open Subtitles ليعُد أولئك الغير ميسورين كفاية للعيش هنا إلى البرّ الرئيسيّ.
    Ölene kadar Burada yaşamayı planlıyordum. Open Subtitles كنت أخطط أن أعيش هنا حتى أموت.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد