Ve buradaki adam da... | Open Subtitles | و صديقي هذا... |
Ve buradaki adam da... | Open Subtitles | و صديقي هذا... |
buradaki adam bana okulda olanları biliyormuş gibi bakıyor. | Open Subtitles | لا ينفكّ هذا الرجل ينظر إليّ و كأنّه يعرف بما حدث في المدرسة. |
Asıl olay buradaki adam eğer sen olsaydın muhtemelen en zor kısım sen olursun. Biraz hoş görülü olmak gerek de. | Open Subtitles | وأهم شئ ، لو كنتَ أنتَ هذا الرجل وهذا هو الجزء الأصعب، تصرف كأنكَ مريض |
buradaki adam gibi. O yapmadı. Ayıyı, o kışkırtmadı. | Open Subtitles | كهذا الرجل هنا هو لم يستفز الدب، أخوه من استفز الدب |
Promosyon almamın tek nedeni tam buradaki adam. | Open Subtitles | السبب الوحيد لترقيتي كان بسبب هذا الرجل هنا |
buradaki adam ile oradaki adamın aynı olup olmadığını anlamaya çalışıyoruz. | Open Subtitles | نريد أن نعرف إن كان هذا الرجل هو نفس الرجل الموجود هنا |
ve buradaki adam benim kim olduğumu bilmek ister. | Open Subtitles | وأريد أن أعرف من هذا الرجل هناك. |
buradaki adam FDA onayının başında. | Open Subtitles | هذا الرجل هنا هو المسؤول عن موافقة "إدارة الأغذية والعقاقير". |
buradaki adam bir dalgıç. | TED | هذا الرجل غواص مياه عميقة. |
buradaki adam var ya, CEO'ları olan Charles Rushing. | Open Subtitles | هذا الرجل هنا ، المدير التنفيذي ، (تشارلز راشين)؟ |
- buradaki adam bir gazeteci! | Open Subtitles | هذا الرجل هنا هو صحفي |
Çünkü buradaki adam var ya... | Open Subtitles | لان هذا الرجل هنا |
Bak Jasmine, buradaki adam tam bir kahraman. | Open Subtitles | بأي حال يا (ياسمين)، هذا الرجل هنا بطل |