ويكيبيديا

    "buradan çıktığımda" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • عندما أخرج من هنا
        
    • حين أخرج من هنا
        
    • عندما أخرج من السجن
        
    buradan çıktığımda benim için bu şehrin gördüğü en büyük partiyi düzenleyeceksin. Open Subtitles عندما أخرج من هنا ستقيم لي أكبر حفلة تشهدها هذه المدينة
    Pekâlâ, buradan çıktığımda her şey farklı olacak. Open Subtitles حسناً ، عندما أخرج من هنا كل شيء سيكون مختلفاً
    Kilidi vurmazsan buradan çıktığımda ben seni vuracağım. Open Subtitles مثل الإطلاق على نفسي أو الآخرين فقط أطلق على القفل أو سأطلق عليك عندما أخرج من هنا
    Çünkü buradan çıktığımda güzel bir yemek yiyip, mezarına uğrayacağım ve her yerine işeyeceğim. Open Subtitles لأني حين أخرج من هنا , سأتناول وجبة ساخنة شهية و أتوقف عند قبرك و أبول عليه
    Bak, baba, buradan çıktığımda senden yaşlı olacağım. Open Subtitles اسمع يا أبي ,سأكون أكبر من عمرك الآن عندما أخرج من السجن
    Sana söz veriyorum, buradan çıktığımda yüzünü ısırıp koparacağım. Open Subtitles .. أعدك , عندما أخرج من هنا . سأقوم بعض وجهك
    buradan çıktığımda, evim olmayacak işim olmayacak ve daha bir sürü beklentim olmayacak. Open Subtitles عندما أخرج من هنا لن يكون لدي منزل لن تكون لدي وظيفه لا يوجد الكثير من الإحتمالات
    buradan çıktığımda ilk yargılayacağım kişi olacak. Open Subtitles عندما أخرج من هنا سيكون أول من أحكم عليه
    buradan çıktığımda bana dönerler. Open Subtitles عندما أخرج من هنا سوف استعيدهم
    Ben buradan çıktığımda, siz büyümüş olacaksınız. Open Subtitles لا فائدة عندما أخرج من هنا سوف تكبر
    buradan çıktığımda koruma istiyorum. Open Subtitles أريد الحماية عندما أخرج من هنا
    Şimdi sana yapacaklarımın aynısını buradan çıktığımda o güzel sürtüğe de yapacağım! Open Subtitles سأفعل بكَ الآن كما سوفَ أفعل ! بتلكَ العاهرة الصغيرة عندما أخرج من هنا
    buradan çıktığımda... - ... seni arayacağım. Open Subtitles عندما أخرج من هنا , سأتصل بك كلا مايكل
    Süper, çünkü buradan çıktığımda sen taşınırsın, yerine ben taşınırım. Open Subtitles رائع - لأنه عندما أخرج من هنا عندما ترحل انا سأدخل
    Şimdi sana yapacaklarımın aynısını buradan çıktığımda o güzel sürtüğe de yapacağım! Open Subtitles سأفعل بكَ الآن كما سوفَ أفعل ! بتلكَ العاهرة الصغيرة عندما أخرج من هنا
    buradan çıktığımda... Ve inan bana, çıkacağım. Open Subtitles عندما أخرج من هنا وثقي بي، سأخرج
    buradan çıktığımda seni parçalara ayıracağım. Open Subtitles عندما أخرج من هنا سأمزقك إرباً
    buradan çıktığımda, akıcı bir şekilde konuşabileceğim ve... direk Floransa'ya yol alacağım. Open Subtitles حين أخرج من هنا سأكون قد أتقنتها وسأذهب مباشرةً إلى"فلورنسا"
    Haklı olabilirsin ama buradan çıktığımda kendimle de yaşayabilmem gerek. Open Subtitles قد تكونين محقة... و لكنني بحاجة أيضاً لأن أتمكن من التعايش مع نفسي حين أخرج من هنا.
    Bak, baba, buradan çıktığımda senden yaşlı olacağım. Open Subtitles اسمع يا أبي ,سأكون أكبر من عمرك الآن عندما أخرج من السجن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد