O yüzden sen Buradan çıktığında ben çoktan başlamış olacağım. | Open Subtitles | . إذاً بينما تخرجين من هنا . ستجدينني باشرت |
Buradan çıktığında, başaracaksın. | Open Subtitles | وعندما تخرجين من هنا, وأنت فعلا ستخرجين. |
Buradan çıktığında sicilin olduğu için sosyal konutlarda bile yaşayamayınca neler olacak? | Open Subtitles | ما الذي سيحدث عندما تخرجين من هنا ولا تستطيعي حتى العيش في منازل حكوميه لأن لديك سجل إجرامي؟ |
Ve Buradan çıktığında ben ve çocuğumuz için bir iş bulup dürüst bir hayat yaşamalısın. | Open Subtitles | و عندما تخرج من هنا عليك أن تحصل على عمل و تؤمن عيشة شريفة لي و لطفلك |
Günün birinde Buradan çıktığında... | Open Subtitles | عندما تخرج من هنا ستكون أغنى رجل في كييف. |
Buradan çıktığında onları sen ara. | Open Subtitles | أتصل بهم بنفسك عندما تخرج من هنا |
Buradan çıktığında eve, kimin yanına döndüğünü hayal ediyorsun? | Open Subtitles | ...عندما تخرجين من هنا الى منزل من تتخيلين نفسك تذهبين ؟ |
Buradan çıktığında beni gördüğünü birilerine söyleyebilirsin. | Open Subtitles | -عندما تخرجين من هنا اخبري اي شخص |
Unutma, Buradan çıktığında yapmak istediğin ilk şey... | Open Subtitles | تذكر , عندما تخرج من هنا, ...أو شيء تريده |
Buradan çıktığında. | Open Subtitles | عندما تخرج من هنا |
Buradan çıktığında... | Open Subtitles | عندما تخرج من هنا |
Buradan çıktığında ne olacak? | Open Subtitles | ) ماذا سيحدث حينما تخرج من هنا ؟ |