| Sayın leydi çok nazikler ama planlandığı gibi Cuma günü buradan ayrılmalıyız. | Open Subtitles | سيادتك رحيمة جدا، لكنني اعتقد باننا يجب ان نرحل في يوم الجمعة كما هو مخطط. |
| Derhal buradan ayrılmalıyız. | Open Subtitles | اذن دعنا لا نضيع المزيد من الوقت يجب ان نرحل في الحال |
| Derhal buradan ayrılmalıyız. | Open Subtitles | اذن دعنا لا نضيع المزيد من الوقت يجب ان نرحل في الحال |
| ! buradan ayrılmalıyız. Saldırıya uğradık. | Open Subtitles | يجب أن نغادر، نحن نتعرض للهجوم هيّا، عليّنا أن نغادر |
| - buradan ayrılmalıyız. - Bekle, bekle. | Open Subtitles | يجب أن نغادر من هنا - إنتظر , إنتظر |
| Gitmemiz lazım, buradan ayrılmalıyız, hiç güvenli değil. | Open Subtitles | يجب ان نذهب يجب ان نرحل منها انه غير آمن |
| Gitmemiz lazım, buradan ayrılmalıyız, hiç güvenli değil. | Open Subtitles | يجب ان نذهب يجب ان نرحل من هنا المكان غير آمن |
| Wu, Chen'i istila ediyor, acilen buradan ayrılmalıyız. | Open Subtitles | واي يغزو تشين، يجب ان نرحل حالا |
| Hemen buradan ayrılmalıyız. | Open Subtitles | يجب ان نرحل حالا |
| Yarın buradan ayrılmalıyız. Tamam. | Open Subtitles | يجب أن نغادر من هنا غداً _ حسنا _ |
| - Ama derhâl buradan ayrılmalıyız. | Open Subtitles | لكن علينا أن نغادر حالاً |
| Hemen buradan ayrılmalıyız. | Open Subtitles | يجب علينا أن نغادر فوراً . |
| Che, hemen buradan ayrılmalıyız. | Open Subtitles | (تشي) يجب أن نغادر الآن |