- Ama ben hep bu lambaları kullanırım. Bak baba. Burası benim evim. | Open Subtitles | هذا منزلي فهل لي ان احصل على شيء واحد كما اريد؟ |
Burası benim evim. Arkadaşlarımla ilgileniyorsun. | Open Subtitles | هذا منزلي ، هؤلاء أصدقائي الذين علينا التعامُل معهُم. |
Kendi evimde konuşamayacak mıyım? Burası benim evim. İstiyorsan odana dönüp konuşabilirsin. | Open Subtitles | هذا بيتي وإن أردت أن تتكلمي فتستطعين التحدث في غرفتك |
Burası benim evim, çocuk benim ve sen de misafirimsin! | Open Subtitles | هذا هو منزلي و هذا هو ابني و انت ضيفي |
Bak, Burası benim evim ve sen benim karımsın ben nerede, sen de orada. | Open Subtitles | إسمعي، هذا هو بيتي وأنتِ زوجتي وأنتِ هنا لأنني أنا هنا |
- Hayır, Burası benim evim. Senin rolün ayrı, benimki ayrı. | Open Subtitles | هذا منزلى, حصلت على ما تريد وأنا حصلت على ما أريد |
Burası benim evim ve burada üç yarı kardeşim ve kız kardeşimle birlikte yaşıyorum. | Open Subtitles | هذا منزلي وأنا أقطن هنا مع أشقائي الثلاثه وشقيقتي |
İlk önce istediğim kanalı açarım çünkü Burası benim evim ve sen sadece burada bizi yakışıklı gösteriyorsun. | Open Subtitles | اوه , اولا سوف اضع عليها لاني احبها لان هذا منزلي وانت موجود هنا فقط لنشعر اننا جميلين |
Hiçbir yere gitmiyoruz. Burası benim evim, burada kalacağız. | Open Subtitles | لن نذهب إلى أي مكان، سنبقى هنا هذا منزلي |
Burası benim evim. Puro da içeriz, mangal da yaparız veya başka bir şey. | Open Subtitles | هذا منزلي يمكننا تدخين السجائر أو تدخين السلمون ، أيما أردنا |
Artık Burası benim evim. Ve de güvende olduğum tek yer. | Open Subtitles | هذا منزلي الجديد الآن، إنه المكان الوحيد لأكون فيه آمنة. |
Burası benim evim! | Open Subtitles | هذا يوم جيد لي أنا أيضاً هذا منزلي, هل تفهم؟ |
Burası benim evim, bana ne yapacağımı kimse söyleyemez -- William. Ben Kate Sanderson. | Open Subtitles | هذا بيتي أنا لن وليام أنا كيت ساندرسون هل رأيت أطفالي |
Yapma! Burası benim evim ve bu iş burada biter. | Open Subtitles | هذا بيتي وإلى هذا كفى أنا لا أستطيع التعامل مع ذلك |
- Evimden çıkar mısınız? Burası benim evim. - Dışarı artık! | Open Subtitles | ـ فقط أخرج من بيتي ، هذا بيتي ـ أرجوكي ، فكري في الموضوع |
Burası benim evim, sen de kız arkadaşımsın. | Open Subtitles | أنا سأهتم بالأمر . هذا هو منزلي وأنتِصديقتي.. |
Burası benim yaşadığım yer. Burası benim evim. | Open Subtitles | هذا هو المكان الذي اعيش فيه هذا هو بيتي. |
- Yerinizde olsam, bundan gurur duymazdım. - Mütevazi de olsa, Burası benim evim. | Open Subtitles | لم أكن لأفخر بذلك هذا منزلى حتى لو كان بهذا التواضع |
Burası benim evim ve ne istersem yapabilirim. | Open Subtitles | إنه ليس منزل بلانش، إنه منزلي. وأنا أفعل ما أريد به. |
Red, Burası benim evim. | Open Subtitles | الأحمر هذا بيتُي. |
Mesele kapanmıştır. Burası benim evim. Kuralları ben koyarım. | Open Subtitles | لقد حُسم الأمر, هذا بيتى وانا الذى سيضع القوانين من هنا |
Çok üzgünüm fakat herzaman Burası benim evim oldu. | Open Subtitles | أنا آسف يا عزيزتي ولكن هذا موطني وسيكون دائماً |
- Burası benim evim. Senin burada ne yaptığını bilmek istiyorum! | Open Subtitles | أنا أعيش هنا, ما أود معرفتهُ هو لماذا أنتِ هُنا ؟ |
Burası sadece bir yer değil, Ray. Burası benim evim. | Open Subtitles | هذا ليس مجرد مكان آخر إنه بيتي |
Burası benim evim. | Open Subtitles | إنه موطني. |
Burası benim evim. Hiçbir yere gitmiyorum. | Open Subtitles | هذه دياري لن أذهب لأيّ مكان |
Artık burada yaşıyorum. Burası benim evim. Gitmelisin. | Open Subtitles | أنا أعيش هنا الآن , وهذا منزلي يجب أن ترحل |
Burası benim evim ve ben burada yaşarım. | Open Subtitles | إنّه منزلي وأنا أعيش فيه |