Bana vaaz verme. Burayı biliyorum. | Open Subtitles | أعرف هذا المكان فقد ولدت و ترعرعت هنا و أعرف الحياة هنا |
Burayı biliyorum çünkü, tavuk restoranını da pizzacıyı da diğer restoranı da biliyorum. | Open Subtitles | بأنى أعرف هذا المكان و أعرف أمكان عملها المؤقت الاخرى فى متجر الدجاج وفى محل البيتزا و المطعم |
Hayır. Burayı biliyorum, çocukluğum burada geçti. | Open Subtitles | لا أنا أعرف هذا المكان فقد ذهبت إلى هناك في طفولتي |
Burayı biliyorum. Hiçbir yer güvenli değil artık. | Open Subtitles | أنا اعرف هذا المكان، أنه أمن من أي مكان أخر |
Bu benim ormanım. Burayı biliyorum ama sen bir parça bile bilmiyorsun. | Open Subtitles | هذه غابتي اعرف هذا المكان و انتِ لستِ جزء منه |
FEZZYWIG ÇAY EVİ Ruh, sanırım Burayı biliyorum. | Open Subtitles | ايها الشبح أعتقد إنني أعرف هذا المكان |
Olum gelin,Burayı biliyorum ben. | Open Subtitles | تعال يا رجل , أنا أعرف هذا المكان |
Burayı biliyorum. | Open Subtitles | مهلاً، إنني أعرف هذا المكان جيداً. |
Burayı biliyorum dedim. | Open Subtitles | قلتُ أنني أعرف هذا المكان جيداً |
Tom Yum Goong. Evet Burayı biliyorum. Harika yemek, güzel kızlar. | Open Subtitles | (توم يونق يوم) أجـل أعرف هذا المكان طعام رائع ، الفتيات الجميلات أيضاً |
Burayı biliyorum. | Open Subtitles | أنا أعرف هذا المكان |
Burayı biliyorum. | Open Subtitles | أنا أعرف هذا المكان |
Burayı biliyorum. | Open Subtitles | أنا أعرف هذا المكان |
Burayı biliyorum. Biliyorum. | Open Subtitles | أنا أعرف هذا المكان أنا أعرف... |
Burayı biliyorum. | Open Subtitles | أعرف هذا المكان |
Burayı biliyorum. Biz... | Open Subtitles | انا أعرف هذا المكان.. |
Burayı biliyorum. | Open Subtitles | أعرف هذا المكان |
Dur. Burayı biliyorum. | Open Subtitles | أجل ، أنا اعرف هذا |
Dur. Burayı biliyorum. | Open Subtitles | أجل ، أنا اعرف هذا |
Burayı biliyorum! Annem burada çalışıyor! | Open Subtitles | اعرف هذا المكان ، امي تعمل هنا |
Burayı biliyorum. | Open Subtitles | اعرف هذا المكان. |