ويكيبيديا

    "buraya hiç" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • هنا أبداً
        
    • هنا ابداً
        
    • هنا قط
        
    • هنا قطّ
        
    • هُنا أبداً
        
    • هنا ابدا
        
    • لم اكن هنا
        
    • لم يتعيّن
        
    Biz buraya hiç girmeyiz. Albay bile bunu denetlemez. Open Subtitles إننا لا نأتي إلى هنا أبداً إن الكابتن حتى لا يقوم بالتفتيش عليه
    buraya hiç gelmedim. Seni tanımıyorum. O kaseti hiç seyretmedim. Open Subtitles لم أكن هنا أبداً ، لا أعرفك و لم أرى الشريط إطلاقاً
    - Önceden buraya hiç geldin mi? Open Subtitles أنتي لما تأتي هنا ابداً من قبل ؟
    Hiç yağmur yağmadı. Belki de buraya hiç yağmur yağmıyordur. Open Subtitles ليس هناك من مطر ربما لا تُمطر هنا قط
    Burada olmamalıydık. buraya hiç gelmemeliydik. Open Subtitles لم يتعيّن أن نأتِ إلى هنا، لم يتعيّن أن نأتِ إلى هنا قطّ.
    10 dakikan var. Sonra gideceğim. buraya hiç gelmedim. Open Subtitles لديك 10 دقائق , و بعدها سأخرج كأنّني لم أكن هُنا أبداً
    buraya hiç gelmediklerini fark ettin mi? Open Subtitles هل لاحظت انهم لا يأتون الى هنا ابدا ؟
    buraya hiç girmemiştim. Pek bir şey kaçırmadın. Open Subtitles لم اكن هنا من قبل لا يفوتك الكثير.
    Neyse, kızmama rağmen buraya hiç uğramadın. Open Subtitles الآن، بما أن الأمر بيدي فأنت لم تكن هنا أبداً
    Eğer olay patlarsa da ben buraya hiç gelmedim. Open Subtitles اسمع ، إن أخفق هذا الأمر فاعتبر بأني لم أكن هنا أبداً
    Nişancı atışı yapmak için buraya hiç gelmemiş gibi gözüküyor. Open Subtitles يبدو أن قناصنا لم يكن هنا أبداً لإطلاق النار.
    Amerikalılar buraya hiç gelmedi. Open Subtitles الأميركيون لم يكونوا هنا ابداً
    Ama sen buraya hiç gelmedin. Open Subtitles لكن لم تأتي هنا ابداً
    buraya hiç gelmedim! Open Subtitles لم أكن هنا ابداً
    Onları siz sakladınız! buraya hiç gelmediler ufaklık. Open Subtitles لقد خبأتهم - لم يكونوا هنا قط أيتها الفتاة -
    Belki de buraya hiç gelmemeliydik. Open Subtitles ربما ما كان علينا المجيء إلى هنا قط
    Burada olmamalıydık. buraya hiç gelmemeliydik. Open Subtitles لم يتعيّن أن نأتِ إلى هنا، لم يتعيّن أن نأتِ إلى هنا قطّ.
    Pekâlâ, Dem buraya hiç gelmemiş gibi davranmanı istiyorum. Open Subtitles حسناً. (ديم) أريدُ التأكد أنّك ستدّعي أنّكَ لم تأتِ إلى هنا قطّ
    - Yemin ederim buraya hiç gelmedim. Open Subtitles أقسم إنني لم أتي إلى هُنا أبداً.
    Fakat anlarsın, polisin bazı testleri vardır... sana birinin ateş edip etmediğini soracaklardır... ve ben buraya hiç gelmedim. Open Subtitles كمــا ترى يا (هاري)، الشرطة لديها الإختبارات لمعرفة ما إذا أطلقت النار من المُسدس. ولم أكن هُنا أبداً.
    Bu benim silahım değil. buraya hiç gelmedim. Open Subtitles انه ليس مسدسي أنا لم آتي هنا ابدا
    - buraya hiç gelmedim. - Ayrılalım. Open Subtitles انا لم اكن هنا من قبل - تفرقوا -

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد