Çoğu, hapishanede karışıklık çıkarsa Joe'ya ne olacağı... konusunda Burdette'e söylediklerinle ilgili. | Open Subtitles | "أنت أخبرت "بوردت" ما سيحصل لـ "جو أذا بدأ بالمشاكل قرب السجن |
Burdette'in 30-40 adamı var, hepsi de profesyonel. | Open Subtitles | بوردت" لديه أربعون رجلا وجمعيهم محترفين" |
İşte Burdette'in bir adamın hayatına biçtiği fiyat bu. | Open Subtitles | هذا ماتساويه حياة الإنسان "حسب قول "بوردت |
Bu durumda hızlı hareket etmemiz lazım Bay Burdette. | Open Subtitles | يجب أن نتعامل مع هذا بسرعه سيد (بريديت). |
O rozetten utanç duyar gibisin, Bay Burdette. | Open Subtitles | يبدو أنك تخجل من تلك الاشارة ،سيد (بريديت). |
Senden de hoşlanmıyorum Burdette, çünkü bunlar senin yüzünden. | Open Subtitles | وأنا لا أحب يا "بوردت" أن تتولى انت الامر |
Joe Burdette'i bırak... yoksa senin ve yardımcının hiçbir şeye endişelenecek haliniz kalmaz. | Open Subtitles | وتترك "جو بوردت" يخرج أنت ومساعدك لن تقلقا بعد الان |
Nathan Burdette'e kardeşini almaya gelirse neler olacağını söylemiştim. | Open Subtitles | أخبرت كل هذا "ناثان بوردت", أذا أتى لأخذ أخيه |
Kilit altındakileri saymazsak kasabada Burdette'in adamı kalmamış. | Open Subtitles | ليس هناك من رجال "بوردت", عداء هؤلاء في السجن |
Önce Burdette'in adamları yol kesiyor, şimdi de sen karşıma çıkıp... | Open Subtitles | أولا رجال "بوردت" أوقفوني, وأنت الان تحاول أن ... |
- Nathan'ın kardeşi Joe Burdette hapiste ha? | Open Subtitles | -جو بوردت" في السجن؟ أخ "ناثان؟ " |
Burdette'e Wheeler'ı vurduğunuzu söyleyebilirsiniz. | Open Subtitles | "أخبروا "بوردت" أنك لن تنال "ويلر |
Adamın biri, Nathan Burdette'in bugün sizi görmeye gelebileceğini duymuş. | Open Subtitles | ربما "ناثان بوردت" سيرأك اليوم |
Bir sürü Burdette'imiz oldu. | Open Subtitles | "أنظر من هنا, السجن مليئ بأل "بوردت |
Burdette giderken bir şey oldu mu? | Open Subtitles | هل حدث شيء عندما غادر "بوردت"؟ |
Burdette elini gösterdi. Hapishaneyi basmayacak. | Open Subtitles | بوردت" برهن لي أنه لن يزور السجن" |
Takas yapacak olsan Burdette ikinizi de haklayacak. | Open Subtitles | ستحصل على "دود" و "بوردت" سينال منكما |
Bay Burdette'in patronu Ed ve çetesini, çatışmadan yakaladığını sanmasın. | Open Subtitles | أتريدين من رئيس السيد (بريديت)، أن يعتقد أنه قضى على (إد) وعصابته بدون قتال. |
Onların zor günleri. Savaş sona erdi, Bay Burdette. | Open Subtitles | حسناً ،لقد أنتهت الحرب، سيد (بريديت). |
Onlardan biriymiş gibisin Bay Burdette. | Open Subtitles | أنت تتكلم كواحد منهم سيد (بريديت). |
Kimsin sen? Burdette. Birleşik Devletler Yerel Şerif Ofisi. | Open Subtitles | (بريديت) مدير مكتب المارشال الامريكى. |