Evet, ama o şişko herif bana kaşıyamayacağım bir kaşıntı verdi, Butchie. | Open Subtitles | نعم ، لكن البدين سبّبَ لي حكّة لا أستطيع حكّها يا (بوتشي) |
Tuhaf, Butchie'yi tanımam gerekirdi, fakat çıkartamıyorum. | Open Subtitles | غريب ، أشعر أنه يجدر بي معرفة (بوتشي) لكني لا أتذكّره |
"Butchie. Şerri iyi bilen ve iyiliği de şer görenlere yazıklar olsun." | Open Subtitles | "بوتشي) ، وا أسفاهُ على من يُسمّي الشرّ خيرًا) والخيرشرّ" |
Ayrıca Marlo bayağı sinirlenmiş, Butchie'yi öldürmeden önce fena hırpalamışlar. | Open Subtitles | يجب أن تعرف أن كلاب (مارلو) لم يتركوا (بوتشي) يموت بسلام |
Bir düşün bakalım, Joe Butchie'yi neden gammazlasın? | Open Subtitles | إسأل نفسك يا صاح لما سيُسلّم (جو) (بوتشي) ؟ |
Butchie, on parçalık hazır mı? | Open Subtitles | بوتشي " لديك عشر قطع دجاج جاهزه |
Butchie, on parçalık hazır mı? | Open Subtitles | بوتشي " لديك عشر قطع دجاج جاهزه |
Zavallı Butchie. Bütün gün Tabitha'yla zaman geçirip biftek yiyor. | Open Subtitles | (بوتشي) المسكين، لا شيء سوى (تابثا) واللحم الأحمر |
Sonra senin adamın Butchie'nin barında bir buluşma ayarladı. | Open Subtitles | رجلك قام بعقد اجتماع في حانة (بوتشي) |
Joe Butchie'yi ele verseydi sana söylerdim. | Open Subtitles | لو سلّم (جو) (بوتشي) ، لكنت أخبرتك |
Butchie, neler oluyor? | Open Subtitles | " بوتشي " ماذا جري ؟ |
- Biliyorsun, değil mi Butchie? | Open Subtitles | أنت تعرف ذلك، صحيح يا (بوتشي)؟ |
Salaklık ettim. Devam filmindeki maaşım hakkında Butchie Peraino'yla konuştum. | Open Subtitles | لقد كان غباءاً ... (لقد تحدّثتُ الى (بوتشي بيرانيو |
- Joe'nun Butchie'den haberi var mı? | Open Subtitles | -هل يعرف (جو) أمر (بوتشي) ؟ |
- Gölge Butchie, gölge. | Open Subtitles | ... الظِّلال يا (بوتشي)، الظِّلال |
- Şuraya bak. - Butchie Peraino. | Open Subtitles | أنتِ تعالي معي (بوتشي بريانو) |
Saldır Butchie. | Open Subtitles | "عضه "بوتشي |
Butchie, yapma! | Open Subtitles | "بوتشي" لا |
Butchie, yapma! | Open Subtitles | "بوتشي" لا |
Bizi Butchie gönderdi. | Open Subtitles | أرسلنا (بوتشي) |