Numaralar durduğuna göre bana cömertçe ödeme yapmaya devam etmen doğru değil. | Open Subtitles | لم يعد عليكَ أن تدفع لي بسخاء إذْ أنّ الأرقام قد توقّفتْ. |
Halifeler, kitapların tercüme edilmesi, çalışılması ve gelecek nesillere saklanması için projeleri cömertçe desteklediler. | Open Subtitles | مولَ الخلفاء بسخاء مشاريع لترجمتها و دراستها و حفظها للأجيال القادمة |
Efendi Koruyucu'yu dualarınızda unutmamanız çok cömertçe özellikle bu öğleden sonra olanlardan sonra. | Open Subtitles | كرم منكم أن تذكروا السيّد الحاكم في صلواتكم لا سيّما بعد ما حصل اليوم |
Bu kesinlikle çok cömertçe bir hareket, fakat hepimiz kendi eşsiz kişilik özelliklerimize uygun bir araba seçebilseydik daha iyi olmaz mıydı? | Open Subtitles | حسناً, هذا بالتأكيد كريم جداً منكم ولكني ظننت اننا سوف نختار سيارة تعبر عن شخصياتنا الفريدة |
Ayni zamanda sizi daha iyi bir insan yapar. Tercihine göre bir kiliseye veya siyasi partiye cömertçe verebilirsin. | Open Subtitles | يمكنك أن تتبرع بكرم للكنيسة أو لحزب تحتاره |
Tatlılarınızı çok cömertçe paylaştınız. | Open Subtitles | اه، كان يا رفاق سخية مع الحلويات الخاصة بك، |
Yardımcılarım aranızda dolaştıkça onlara cömertçe bağışta bulunun. | Open Subtitles | أرجوكم أعطوا بسخاء عندما يمر مساعدي بينكم |
Parası Kimköy'ün vergi mükellefleri tarafından cömertçe karşılanmıştır! | Open Subtitles | مجهزة بسخاء عن طريق صندوق الهوفيل لجمع الضرائب |
Dünya'dan gelen askerleri yakaladığımız için bizi cömertçe ödüllendirmesi için dua ediyorum. | Open Subtitles | أصلي كي يكافئنا بسخاء لأننا أمسكنا بالمقاتلين من كوكب الأرض |
Bundan dolayı Binbaşı Sheppard Hofflulara cömertçe yardımımızı teklif etti. | Open Subtitles | لذلك عرض ميجور شيبارد مساعدتنا بسخاء على هوفانس. |
Veriyor, eşim çok cömertçe karşılığını veriyor. | Open Subtitles | أجل، زوجي يدفع لهذا العمل النبيل بسخاء كبير |
Richards, çiftçiye böyle bir av için cömertçe ödeme yapabilecek bir düzineden fazla yabancı avcı tanıdığını söyledi. | Open Subtitles | ريتشارد أخبر المزارع انه يعلم عدد كبير جدا من الصياديين الأجانب والذين يدفعون بسخاء لهذه الكأس |
Anne, anne, bu bu çok cömertçe ama, aslında Jack doğduğunda üniversite fonu oluşturmaya başlamıştım. | Open Subtitles | اوه امي, هذا كرم كبير منك لكني بدأت بالفعل برصد مبلغ للجامعة لجيك عندما ولد |
Bu çok cömertçe. | Open Subtitles | لمن يساعدنا بالقبض على قاتلها ذلك كرم شديد منك |
Eşyalarını vermek çok cömertçe, ama babanın yediği haltı düzeltmez. | Open Subtitles | منح أشيائك كرم كبير منك يا فتى ولكنه لن يصلح الفوضى التى سببها والدك |
Sanırım bütün kızıl derilileri temizledikten sonra cömertçe bir şey yapmak istedik. | Open Subtitles | اعتقد اننا بعد ان عبرنا وضربنا كل الهنود ظننا ان "جوتا" يفعل شيئاً كريم |
Ne kadar cömertçe. Geri kalanıyla ne yapsam? | Open Subtitles | كريم جدًّا، ماذا أفعل ببقيّة الحساب؟ |
Her zaman sanatı çok cömertçe finanse etmişizdir. Faydası olduğuna sevindim. Faydası oldu. | Open Subtitles | نحن دائماً ما نمول الفنون بكرم بالغ أنا سعيدة بأنكم إستفدتم |
Kitabı iyi niyetle yazdığınızdan emin olmak ve ödedikleri cömertçe avansla dengeli olmasını istiyorlar. | Open Subtitles | يودّون أنّكَ تعمل عن جدّ وفاءً لمَا دفعوه من مبالغ سخية. |
Bu kadar cömertçe bağış yapacak paranız varsa neden bizim işimizi bitirecek vaktiniz olmadı? | Open Subtitles | إذا كان لديك وقت لمثل هذا الكرم لماذا لم يكن لديك وقت لتنظيف تلك الفوضى |
Bu çok cömertçe, ama alamam. | Open Subtitles | هذا ... سخيّ جداً لكن لا أستطيع ، هذا ملكك |
Beni bir kahraman olarak lanse etmen, Çok cömertçe. | Open Subtitles | للإحتياط فقط كان كرماً منك أن تصنعي مني بطلاً |
- Sana iki dolar verdim. - Sadece cömertçe davrandığını düşünmüştüm. | Open Subtitles | أنا أعطيتك دولارين كنت أظن أنك شخص سخى لا غير |
şef oldu bize çok cömertçe, | Open Subtitles | لقد كان الرئيس سخيا جدا لنا هنا، |
cömertçe davrandı. | Open Subtitles | قال أنه سيكون سعيداً لمساعدتنا بدى كريماً جداً أيضاً |
Hayır, her ne kadar oldukça cömertçe bir hareket de olsa bunun önemi benim için bin kat daha büyük. | Open Subtitles | كلاّ، حتى مع أنّ ذلك يعتبر كرمٌ كبيرٌ منك.. فهذا الأمر أهمّ بالنسبة لي |
Oh, bak... ev sahibimizin bize söz verdiği silahlar... ne kadar cömertçe. | Open Subtitles | الأسلحة التى وعدنا بها مستضيفنا! يا للكرم! |
Bu çok cömertçe. Teşekkür ederim. | Open Subtitles | انك كريمٌ جداً |
Sadece bu kadar cömertçe yapılmış bir teklifi reddetmen garibime gitti. | Open Subtitles | لقد اعتقدت فقط انه من الغريب انكي سوفي تعرضين عن عرض سخي كهذا |