Siz de emin olun ki Bay Benedict, bu konudaki Cömertliğiniz gözardı edilmeyecek. | Open Subtitles | استطيع ان اطمئنك سيد بيندكت ان كرمك في هذه المسأله لن يذهب سُدى |
Sayın vekilim, Cömertliğiniz için teşekkürler fakat hızlı para akışı ve modern silâhlar dikkat çekebilir. | Open Subtitles | حضرة النائب، أقدر كرمك لكن التدفق المفاجئ للمال و الأسلحة الحديثة يجلب الإنتباه |
Size minnettarız Düküm. Cömertliğiniz her zaman ki gibi beni mahcup etti. | Open Subtitles | نحن ممتنون لسموك, كرمك يغمرني كما العادة |
Cömertliğiniz sayesinde buna devam edebileceğiz. | Open Subtitles | و بفضل كرمكم نستطيع أن نواصل العنايه به |
Cömertliğiniz sayesinde buna devam edebileceğiz. | Open Subtitles | و بفضل كرمكم نستطيع أن نواصل العنايه به |
Unvan ve toprağımı Cömertliğiniz sayesinde elde ettim majesteleri. | Open Subtitles | أدين بلقبي و ممتلكاتي لكرمكم ، ياصاحبة الجلالة |
- Cömertliğiniz tanrının gözlerini yaşartıyor. | Open Subtitles | لم يقل مثل هذا كرمكَ يَجْلبُ الإله إلى البكاء |
Truth'un çalışanı olarak sigortalıyım ama Cömertliğiniz için teşekkür ederim. | Open Subtitles | كأحد الموظفات في ملهى الحقيقة، كان مُؤَمَّن عليّ لكنّي أشكركِ على كرمك |
Bu geceki... Cömertliğiniz nasıldı? | Open Subtitles | كيف كان كرمك وعطائك هذا المساء؟ |
Cömertliğiniz için binlerce kez teşekkür ederim, beyefendi. | Open Subtitles | سيدي، شكرًا لك ألف مرّة على كرمك. |
Çok teşekkürler. Cömertliğiniz için çok müteşekkiriz. | Open Subtitles | شكرًا جزيلًا لك، كرمك محلّ تقدير بليغ. |
Sağ olun. Bu Cömertliğiniz olmasa ne yapardık bilmiyorum. | Open Subtitles | (ماما) شكرا لا اعلم ما كنا لنفعل لولا كرمك |
Cömertliğiniz için teşekkür etmek istedim. | Open Subtitles | اريد ان اشكرك على كرمك |
Cömertliğiniz için minnettarız... ama bu konuyu önce Wawa'yla konuşmak isterim. | Open Subtitles | نحن ممتنون على كرمك لكنني أود مناقشة هذا مع (واوا) |
Cömertliğiniz için nazikçe teşekkür ederiz. | Open Subtitles | نشكركِ جزيلاً على كرمك |
yaptığınız Cömertliğiniz bizi birkaç gün yetecektir. | Open Subtitles | سوف كرمكم يبقينا تغذية لعدة أيام. |
Vyus Hükümeti adına, Cömertliğiniz ve desteğiniz için teşekkür ederiz, General. | Open Subtitles | بالنيابة عن حكومتي فى فيوس ... ..نشكركم على كرمكم و دعمكم لنا سيدي . |
Cömertliğiniz için her birinize teşekkür ederiz. | Open Subtitles | شكراً لكم جداً على كرمكم. |
Cömertliğiniz için hepinize çok teşekkür ederim. | Open Subtitles | شكراً لكم جميعاً على كرمكم |
Sizin Cömertliğiniz sayesinde bunları yapabiliyoruz. | Open Subtitles | - كرمكم هو ما جعل هذا ممكنا |
Ancak size, Cömertliğiniz için bir vaftiz daha ayarlayabiliriz.. | Open Subtitles | نحن نقدر من ناحية اخرى ان نقدم لكم معمودية لكرمكم |
Cömertliğiniz için teşekkür ederim, Bay Gilman. | Open Subtitles | أقدر كرمكَ ، يا سيد (غيلمان) |