ويكيبيديا

    "cümleye" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • الجملة
        
    • جملة
        
    • بجملة
        
    • جملتين
        
    • بجملتين
        
    Şimdi ikinci cümleye geçeceğiz. Bu cümle aynı şeyi söylüyor, ama edilgen bir kalıpla. TED جملة جيدة. الآن سوف ننتقل إلى الجملة الثانية، والتي تقول نفس الشيء بصيغة المبني للمجهول.
    Fakat noktalı virgül cümleyi kısaltmak ve cümleye çeşitlilik katmak için bağlaç yerine geçebilir. TED لكن الفاصلة المنقوطة يمكنها أن تأخذ مكان أداة العطف لتختصر الجملة أو لتضفي شيئاً من التنوع على الجملة.
    "Bayağı" ve "aşk hayatın" aynı cümleye iyi gidiyor. Open Subtitles الكلمتان، صحي و حياة حبك لا ينتسبا لنفس الجملة
    40 dakikalık konuşmamı bir cümleye indirdin. Open Subtitles انتِ اختزلتِ 40 دقيقة من الحديث فى جملة واحدة
    Bazen bir cümleye başlarım ve nereye gideceğini bile bilemem. Open Subtitles بعض الأوقات أبدأ بجملة و أنا لا أدري أين سأذهب بالكلام
    13 saatlik kaset iki cümleye indirilmiş. Open Subtitles حوّل 13 ساعة من الأشرطة إلى جملتين.
    Kötü olanı, bu cümleye günlerce saplanıp kalmamdı. Open Subtitles الجزء السيء انني كنت عالقا عند هذه الجملة لعدة ايام
    Daha seksi durması için bir iki ayar çekeceğim bu cümleye. Open Subtitles سأظلّ أعيد ترتيب تلك الجملة لأجعلها أكثر إثارة
    Bazen bir cümleye az sesle başlayıp daha sonra da bağırıyorum! Open Subtitles أحياناً أبدأ الجملة بصوت ناعم ثم أُصبح صاخباً
    Bu cümleye takmış durumdayım: "Fakat gerçek... yalan söyler." TED لقد أصبحت مهووساً بهذه الجملة: "لكنّ الحقيقة تخدع."
    Sonra karşımıza cümleye benzer türden şeyler çıktı. TED التي تلحق بشيء من ترتيب الجملة
    Bu cümleye başladığınız zamanı unuttum. Open Subtitles أنا أتذكر عندما بدأت هذه الجملة
    Her cümleye ünsüz olan bu klikler ve cık cık sesleri serpiştirilmiş. Open Subtitles كل جملة تتخللها هذه الطقطقات والتأتآت الساكنة
    Bir tek cümleye sığdırılmış bu kadar çok güzel şey duymuş muydun hiç? Open Subtitles هل سبق وسمعت العديد من الأشياء الرائعة مجموعة في جملة واحدة متناسقة؟
    Hukuki Destek, bu dava sizin takımdan geldi ve şimdi 27'ci kata inmenizi ve her cümleye, kelimeye ve virgüle bir daha bakmanızı istiyorum. Open Subtitles يا قسم المساعدة القانونية هذا القضية جاءت من قسمك لذا اريدكم ان تتوجهوا الى الطابق 27 وان تحللوا كل جملة و فاصلة
    Depo 2 mitolojik olarak bir cümleye işaret daima Open Subtitles في أساطير المستودع 2، فهناك جملة ظهرت مرارًا وتكرارًا..
    Pekâlâ, ben bir cümleye başlayacağım sen de aklına gelen ilk şeyle tamamlayacaksın. Open Subtitles حسناً, سأبدأ جملة, ثم أجيبي بأول شيء يتبادر لذهنك
    Bir kızla konuşurken asla bir cümleye böyle başlama. Open Subtitles إياك أن تبدأ بجملة كهذه مع أية فتاة
    Hiçbir zaman, "Jerry düşünüyor ki" ile cümleye başlama. Open Subtitles لا تبدئي أبداً بجملة "جيري يظن."
    13 saatlik kaset iki cümleye indirilmiş. Open Subtitles حوّل 13 ساعة من الأشرطة إلى جملتين.
    Tanrım, sadece iki cümleye izin veriyor. "Büyüdüğüm yerde zenciler yoktu ve zencilerin yaşaması gereken yer burası." Open Subtitles يإلهي، سمح فقط بجملتين لم يكن لدينا زنوج بالمكان الذي ترعرتُ فيه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد