CIA onun uyuşturucusunu taşıyor, o da karşılığında ordusunu kuruyor. | Open Subtitles | دائرة المخابرات المركزية تنقل مخدرات من أجله وهو يعيرنا الجنود |
CIA ve öfkeli Küba sürgünlerinin başı çektiği bir savaş. | Open Subtitles | الحرب التي تديرها وكالة المخابرات المركزية والكوبيين الغاضبين فى المنفي |
Tanrım. Artık CIA bunu biliyor. Her şeyi kaybedeceğim kariyerimi, ünümü. | Open Subtitles | .يا ألهى, الآن وكالة الإستخبارات المركزية تعرف . سافقد كل شئ |
Gizli Servis'e haber ver, emniyetini sağladık ve CIA'e getiriyoruz onu. | Open Subtitles | أعلم شعبة الحماية الرئاسية أنّنا أمناها وسنعيدها إلى محطة الإستخبارات المركزية. |
Afrika'da CIA'nin tarihi üzerine bir kitap yazıyor. İsimleri açığa verecek. | Open Subtitles | إنه يؤلف كتاباً عن قصة الوكالة في إفريقيا، و سيذكر أسماءً.. |
Eğer CIA bana teklif etmiş olsaydı, buradan derhal kaçardım. | Open Subtitles | لو وكالة المخابرات المركزيةِ قدّمتْ لي عرضاً، سَأكُونُ مثل الطلقة. |
Bir kaç yıl öncesine kadar CIA'nin gönderdiği paraları kullanıyorduk. | Open Subtitles | لسنوات قليلة خلت، اعتادت المخابرات الأمريكية ضخ قليل من الدولارات |
CIA, bombaların gölgesinde kuruldu ve o günden beri operasyonlarını gölgelerin içinde hallediyor. | Open Subtitles | كالة الاستخبارات المركزية إنشاؤها في ظل القنبلة والتشغيل في الظل منذ ذلك الحين. |
Sen patlayıcının bağlantısını kesip, CIA ekibinin laboratuarın ana bilgisayara girmesini sağlayacaksın. | Open Subtitles | .سوف تبطلين مفعول المتفجرات فريق المخابرات المركزيه .سيبحث فى نظام الكمبيوتر الرئيسى |
Scully, eğer CIA'deki dostumuz haklıysa, bu çok büyük bir ulusal güvenlik komplosu. | Open Subtitles | سكولي، إذا صديقنا من وكالة المخابرات المركزية صحيحة، هذه مؤامرة أمن قومي كبيرة. |
Sloane, Hassan'ın ölmesini istiyor olabilir ama CIA onu canlı istiyor. | Open Subtitles | ربما يريد سلونى حسن ميت لكن وكالة المخابرات المركزية تريده حيا. |
O kadar ki, bu konuda CIA'e bile güvenemedik dedim. | Open Subtitles | بأنّنا لا نستطيع أن نأتمن حتى وكالة المخابرات المركزية لإحتوائه. |
Olayın CIA ile alakalı olduğunu anlamam için haberleri izlemem yeterli. | Open Subtitles | كنت فقط أشاهد الأخبار وعرفت بأن الأمر متعلق بعمليات الإستخبارات المركزية |
Bu adam bir CIA ajanı olduğunu ve sahte kodlarını satmak deneyin. | Open Subtitles | هذا الرجل عميل لدى وكالة الإستخبارات المركزية ويحاول أن يبيعك شفراته المزيفة |
Bazen CIA de makinelere girişlerin yerleştirilmesinde bize yardım ederdi | Open Subtitles | أحياناً قد تساعدنا الإستخبارات المركزية وضع أدوت تجسس في الأجهزة |
Ama sanırım bir tek ben CIA'in seninle vaktini boşa harcadığını düşünüyorum. | Open Subtitles | و لكن يبدو أنني الوحيد الذي يعتقد أن هذا مضيعة لوقت الوكالة |
- CIA doktoru hiçbir şeyin olmadığını söylemiş ya. - Evet. | Open Subtitles | حسناً، الوكالة قالت أنه ليس هناك ما يدعو للقلق ، أتذكر؟ |
Eğer DEA ve CIA kellene ödül koyarsa başın belada demektir. | Open Subtitles | لو اكتشفت المخابرات الأمريكية الذي تقوم به فسوف تكون في مشكلة |
Bu konuda yasalar var ve herkese uygulanıyorlar. - CIA'nin müdürüne bile. | Open Subtitles | هناك قوانين تردعها وتطبّق على الجميع حتى لو كان مدير الاستخبارات المركزية |
- CIA'de bir köstebek olduğu sürece Vaughn'a hiçbir şey söyleyemezsin. | Open Subtitles | هناك جاسوس فى المخابرات المركزيه لا يمكنك اخبار فون بأى شيئ |
- Geçenlerde CIA'e verdiğin bir bilgiyle ilgili bazı sorularımız var. | Open Subtitles | لدينا بضعة اسئلة لك عن المعلومات الحديثة التى منحتها للمخابرات المركزية |
Eski CIA başkanı olarak, buradan haberin vardı. | Open Subtitles | بصفتك مسئولا عن الاستخبارات الأمريكية أكنت تعلم بوجود هذا المكان ؟ |
Thule'deki Amerikan CIA uçağı konusunu kastetmiştim. Ha, o. | Open Subtitles | قصدت حادثة رحلة طائرة ال سي اي اي في قاعدة ثولة |
Olanlardan sonra Senato'nun CIA'dan savunma isteyeceğine inanmak biraz güç. | Open Subtitles | التصديق بأن مجلس الشيوخ يريد عقد جلسات استماع للإستخبارات المركزية |
O zaman bir şekilde Kara Hançer'i yakalamak için CIA'yi ikna edebiliriz. | Open Subtitles | ثم نجعله يصدّق أنّ الإستخبارات الأمريكية إكتشفت أمر الخنجر الأسود بطريقة ما |
Ölüm timleri CIA'nin eserinden başka nedir ki? | Open Subtitles | ما هي فرق الموت؟ الا انها من بنات افكار مخابرات السي اي ايه |
CIA'de de aynı anahtar varmış. | Open Subtitles | ماذا حدث ؟ الوكاله كانت تملك نفس المفتاح |