Oraya gidip kan dökebilecek kadar güçIü ve çok kızgın bir cadıya açıklama yaptın ve ikna oldu. | Open Subtitles | إذا أنتِ تقولين أن ساحرة قوية وغاضبة كانت تخطط للذهاب إلي الخارقة لتسكب مكاييل قليلة من دمائها إلي أن.. ماذا؟ |
Pekala, bu kadar güçlü bir cadıya nasıl bu kadar yaklaşabildi ki? | Open Subtitles | كيف استطاع الإقتراب بما يكفي ليسرق قدرة ساحرة عظيمة كهذه |
O yaşlı kadına yaptığımdan sonra benden korkacağını düşünmüştüm. Tam aksine. Ölmeyi hak eden o yaşlı cadıya karşı fazla naziktin. | Open Subtitles | بتصرفي تجاه تلك العجوز كنت اضنك قد تخوفت مني على العكس تماما فهذه الساحرة العجوز تستحق الموت وكنت رحيمة جدا معها |
O kötü cadıya olan kötü bir şeyler gördün mü? | Open Subtitles | هل رأيتِ أي مكروه يُصيب الساحرة الشرّيرة؟ |
Bir cadıya mı, yoksa bir hanımefendiye mi bakıyorsun, bundan asla emin olamazsın. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تكون متأكداً أبداً إن كنت تنظر لساحرة شريرة أو سيدة طيبة |
Bana göre, şu an ahududu ve krema kokuyorsun ama bir cadıya göre, kesinlikle iğrenç kokuyorsundur. | Open Subtitles | بالنسبة لي رائحتك مثل التوت و الكريمة ولكن بالنسبة للساحرة فرائحتك مثيرة للاشمئزاز تماماً |
Olamaz, cadıya benziyor. | Open Subtitles | لا، إنها تشبه الساحرات. |
Bir cadıya aşık oldun ve bunu yaptığında tuhaf şeyler olur. | Open Subtitles | تورطت مع ساحرة ومتى تفعل ذلك أشياء غريبة تحدث |
Aman ne güzel ilk aşkım kötü bir cadıya dönüştü demek. | Open Subtitles | عظيم، حبّي الأول قد تحولت إلى ساحرة شريرة |
Ve şu kötü yaralar tam bir cadıya dönüşüyor gibiydi. | Open Subtitles | وتلك الثآليل المخيفة، لابدّ أن هذا حدث عندما بدأت تتحول إلى ساحرة |
O cadıya ayı göstermek için kaleye gideceğinizi duydum. | Open Subtitles | سمعت انك ذاهب الى النهر اليوم لترى ساحرة القمر. |
Bir tane cadıya gönlünü kaptırmış, onunla takılıyor. Onu sevdiğini söylüyor. | Open Subtitles | إنّه يرافق ساحرة شابّة جميلة، ربّما يحبّها، لا أعلم. |
Eğer beni durdurmasaydınız o cadıya yardım etmeye gidecektim. | Open Subtitles | لقد كنت سأتسرع لمساعدة الساحرة لولا إيقافكم لي |
Ve küçük cadıya büyü yapmasını öğretiyorum. | Open Subtitles | وأنا أعلم هذه الساحرة الصغيرة كيف تؤدي بعض الأعمال السحرية |
cadıya çalıştığını sanmıştım. | Open Subtitles | مجرد فزاعة خشيتُ أن تكون أحد أعوان الساحرة |
O, günahkâr bir cadıya ait suretinin arkasında, bir meleğin varlığını görmüştüm. | Open Subtitles | خلف تلك الوجوه الساحرة الشريرة رأيت حضورك كملاك |
Onları tabuta tıkar, dev cadıya getiririz ve yarın gece de hepsini ateşe verip, yanmalarını izleriz. | Open Subtitles | نحن نرميها في التابوت ونحضرها الى الساحرة العملاقة وغدا ليلا سنشعل النار فيها ونشاهدها تحترق |
Dahası, bir cadıya göre, taze köpek pisliği gibi kokuyorsun. | Open Subtitles | ما هو أكثر إشمئزازاً بالنسبة لساحرة أكثر من رائحة فضلات كلب طازجة |
1000 yaşındaki bir cadıya ruh damgalama yapmamı istiyorsun. | Open Subtitles | تريدين توسيم روح عائدة للحياة لساحرة عمرها ألف عام. |
Büyükannen bu kolyenin Klaus'a melez lanetini yapan cadıya ait olduğunu söyledi, değil mi? | Open Subtitles | جدتك قالت أن هذه القلادة، تؤول للساحرة التي صنعت اللعنة، صحيح؟ |
Bir grup ölü cadıya hakaret etmek... | Open Subtitles | {\pos(192,200)} أتهين زمرة من الساحرات الميّتات؟ ياله من تصرّفٍ مُجرّدٍ من ذكيّ! |
Gizlenme büyüsü yapmaları gerek. Bunun için de bir cadıya ihtiyaçları var. | Open Subtitles | سيحتاجان لتعويذة حجب، ولتنفيذها، فهما يحتاجان ساحرةً. |
Eğer bir cadıya aşık olduğum için adam kayırdığımı görürse... | Open Subtitles | وفضّلني لتنفيذ المهمّة لأنّي مُغرم بساحرة. |
Bir yıl kadar önce Tanrı'nın isteği üzerine aramızdaki bir cadıya verilen bir ceza esnasında çoğumuz bir şey gördü. | Open Subtitles | منذ ما يزيد عن سنة، كثير منا عانى من رؤيةٍ خلال العقوبة التي أنزلها الله بالساحرة التي كانت بيننا. |
Eğer cadıya inanmıyorsan neden buraya gelmeye tenezzül ettin? | Open Subtitles | اذا كنت لا تصدقى موضوع الساحره بلاير إذاً لماذا جئتى؟ |