Bugün tanınmış işçi lideri Carmine Ricca... delil yetersizliğinden beraat etti. | Open Subtitles | اليوم برئ قائد اتحاد العمال المشهور كارماين ريكا بتفصيل تقني نقص في الأدلة المقبولة |
Carmine'in o güçlü pazularıyla pizza hamurunu yoğuruşunu izleyeceğiz. | Open Subtitles | نعم, سوف نذهب لمشاهدة كارماين يدوّر عجينة البيتزا بعضلاته الكبيرة, أتريدين المجيئ؟ |
Kahretsin Carmine! Seni bir saat önce göndermiştim. Gel haydi! | Open Subtitles | اللعنة يا كارماين, أرسلتك منذ ساعة, هيّا |
Ona 25000 $ vermezsen bizi öldüreceğini söyleyen... ..ve buralarda Carmine diye tanınan adamdan ne haber? | Open Subtitles | ماذا عن الشخص الذي اسمه كارمين لقد اتصل علي وقال أنه سيقتلنا إن لم تحضر له خمسا وعشرين ألف دولار |
Carmine'den ve ona borcun olan paradan ne haber? | Open Subtitles | ماذا عن كارمين و المال الذي تدين له به ماذا عن ذلك ؟ |
Al Amca, Tito Amca, Jimmy Amca, Bones Amca, Carmine Amca. | Open Subtitles | عمّ ال، العمّ تيتو، العمّ جيمي، عمِّ بونز عمّ كارماين |
Ben Carmine Nigro ve bana senin satranç oyuncusu olduğun söylendi. | Open Subtitles | انا كارماين نايقرو لقد تم اخباري بانك لاعب شطرنج |
Sizden de Carmine tabelâsını indirmenizi istiyorum. | Open Subtitles | حسنا يا اصدقاء احتاجكم ان تزيلوا لوحة كارماين لا نستطيع ان نجلعها هناك الآن |
Yapma Carmine. Bebek arabası sürer gibiyim. | Open Subtitles | -هيا كارماين,كنت أقود السيارة كعربة الأطفال |
Tanrı aşkına, Carmine, nasıl benim suçum olabilir? | Open Subtitles | بربك، "كارماين" كَيْفَ يمكن أن يَكُونُ خطأي؟ |
Ben Tina. Carmine Sabatini'nin tek kızıyım. | Open Subtitles | أنا "تينا" ,الإبنة الوحيدة لـ"كارماين ساباتيني" |
Carmine bir oğlan dedi burada iki var. | Open Subtitles | "كارماين" أخبرني أنه شخص واحد ولدينا إثنان هنا! |
- Carmine bir oğlan dedi burada iki var. | Open Subtitles | "كارماين" أخبرني أنه شخص واحد ولدينا إثنان هنا! |
Carmine bir oğlan dedi burada iki var. | Open Subtitles | "كارماين" أخبرني أنه شخص واحد ولدينا إثنان هنا! |
Toucan Jimmy olarak da bilinen bir Carmine Sabatini tanıyorsunuz. | Open Subtitles | سيد "كيلوج" ,أنت تعرف "كارماين ساباتيني" والملقببــ... "طائر الطوقان جيمي" |
Bayanlar, baylar bu geceki ev sahiplerinizden biri Bay Carmine Sabatini. | Open Subtitles | أيها السيدات والسادة ,مضيفكم لهذه الليلة السيد "كارماين ساباتيني" |
Bir zamanlar Carmine ve Mulberry caddelerinin arasında, iki ölümlünün harika zaman geçirdiği bir ülke vardı. | Open Subtitles | ذات مرة الثانية حول... ... في أرض الأسطورية بين كارمين والتوت الشوارع... ... اثنين البشر الفانين يتناولون وقتا رائعا. |
Carmine Falcone her hafta uyuşturucu getirtiyor kimse onu yakalayamıyor. | Open Subtitles | ماذا تريد ؟ كارمين فالكونى" يبعث كل اسبوع كميه من المخدرات" لا احد يوقفه، لماذا ؟ |
- Yani bir. Teknik olarak iki. Bir insan ve Carmine, köpeğim. | Open Subtitles | حسناً, تقنيا نحن إثنان شخص واحد و "كارمين" كلبي |
Carmine SOKAĞI LİSESİ, WEST VILLAGE, MANHATTAN. | Open Subtitles | {\an8\cH00ffff}كارمين شارع المدرسه الثانوية ,ويست فيلاج ,مانهاتن |
Hey, sen, Peder Carmine! | Open Subtitles | يو ,، الأب كارمين! الأب كارمين! |