ويكيبيديا

    "castro'nun" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • كاسترو
        
    O her zaman, devrim olduğunda Castro'nun Amerikan şirketlerini kovacağını söylerdi. Open Subtitles كان يقول دائما عندما تأتي الثورة كاسترو سيطرد كلّ الشركات الأمريكية
    Örneğin: Şili'de Augusto Pinochet'in veya Küba'da Fidel Castro'nun diktatörlüğü gibi bir durumu örtbas etmeniz istense ne olur? TED على سبيل المثال: لو طُلب منك أن تنقل عن دكتاتور، مثل نظام أوغوستو بينوشيه في تشيلي أو فيدل كاسترو في كوبا؟
    Castro'nun bizim mafya aracılığıyla öldürülmek istenmesi... Open Subtitles كاسترو يغتال من قبل الغوغاء الذين هم من قبلنا
    Ike'ın deyimiyle Fidel Castro'nun bilinçli saldırgan politikasına cevaben yapılmıştı. Open Subtitles وذلك ردًا على ما وصفه آيك بسياسة فيدل كاسترو العدائية المتعمدة
    Bu tatbikatı Castro'nun Latin Amerika ve Orta Amerika'da sorun çıkartmaması hususunda daha dikkatli olması amacıyla bilinçli olarak yaptık. Open Subtitles فعلنا ذلك عمدًا حتى ينشغل كاسترو بذلك عن التسبب بإضطرابات في أمريكا اللاتينية والوسطى
    Castro'nun yakarışları Sovyet lider Khruschev'i cesur bir teklif sunmaya yeltendirdi. Open Subtitles مناشدات كاسترو ألهمت الزعيم السوفياتي خروشوف لتقديم عرض جريء
    Altı hafta önce Castro'nun Küba'sında Domuzlar körfezi istilası başarısız olmuştu. Open Subtitles فغزوه لكوبا كاسترو في خليج الخنازير قبل ستة أسابيع كان قد فشل
    Castro'nun kız kardeşine bu saçmalıklarla saldırmam. Open Subtitles انا سوف لن اهاجم شقيقة كاسترو مع هذه القذاره.
    Castro'nun seni kovmasından kurtarmakla ilgili. Open Subtitles فين، خطرت لي فكرة كي نمنع كاسترو من فصلك
    Castro'nun ilgisini araştırıyorsun. Open Subtitles نحن نعلم أنك كنت تعمل لصالح كاسترو
    Güneş yükselirken, Castro'nun hava kuvvetlerinden sürpriz bir saldırı geldi. Open Subtitles عند شروق الشمس هناك هجوم مفاجئ من قوات (كاسترو) الجويه
    Hepinizin bildiği gibi Marcy Victor'ın nişanlısı Antonio Castro'nun ölümünü araştırıyoruz. Open Subtitles كما قيل لكم، نحن نُحقق بوفاة (أنطونيو كاسترو)، خطيب (مارسي فيكتور).
    Nicholas, kardeşimiz Santo'nun Castro'nun sefil hapishanesinde tuzağa düşürülmesinden ne haber? Open Subtitles إذاً ... نيكولاس, ماذا عن اخينا سانتو, المحاصرين في سجن كاسترو التعيس؟
    Yarın 26 Temmuz ve görünüşe göre Castro'nun yıldönümü gibi bir şey. Open Subtitles يبدو ان 26 من يوليو من يوم الغد سوف يكون ذكرى سنوية لعينة ." لـ " كاسترو
    - Hey. Manny Castro'nun tanığı doğrulandı. Ayrıca Logan'ın rakipleriyle konuştum. Open Subtitles مرحباً، إذن تمّ تأكيد عُذر غياب (ماني كاسترو)، وتحدّثتُ لمُنافسي (لوغان).
    Evet, şansları varken Castro'nun işini halletmeliydiler. Open Subtitles أجل، كان عليهم التعامل مع (كاسترو) عندما سنحت الفرصة
    Castro'nun içtiği türden. Hiçbir yerde bulamazsın bunu. Open Subtitles أجل، النوع الذي كان يدخنه (كاسترو)، لا يمكنك شراءها من أي مكان
    Castro'nun bildiği bir şey varsa o da yeşiller içinde iyi görünmektir. Open Subtitles إن كان (كاسترو) يعلم شيئاً فهو أن يبدو جيدا بالأخضر
    Castro'nun bildiği bir şey varsa o da yeşiller içinde iyi görünmektir. Open Subtitles إن كان (كاسترو) يعلم شيئاً فهو أن يبدو جيدا بالأخضر
    Castro'nun eski tutucuları kendilerine eski bir polis bulduklarına seviniyordu çünkü. Open Subtitles لذا فالمنطقة الثامنة الصغيرة "التى تبعد ميلين عن جنوب "كاسترو ظلت كما هى كاثوليكية أيرلندية مُحافظة ومع الكمية الصحيحة من الشعر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد