cehaletle en iyi anlaşma onu kabul etmektir. | Open Subtitles | الطريقة المثلى للتعامل مع الجهل تكمن في معرفته |
Umarım cehaletle körüklenen histeriyle yönetilmeyiz. | Open Subtitles | ولحسن الحظ، الهستيريا التي يغذيها الجهل ليست من تتحكم بنا. |
Böyle bir cehaletle karşılacağım konusunda uyarılmıştım. | Open Subtitles | تعرف ماذا؟ تم تحذيري بشأن هذا النوع من الجهل. |
Bu sorular Gapminder Vakfında yürüttüğümüz Cehalet Projesinin başlangıç evresindekilerden sadece bir kaç tanesi. Ve bu proje, geçen yıl başlatıldı, patronum ve aynı zamanda oğlum Ola Rosling tarafından. (Kahkahalar) Kendisi kuruculardan ve yönetici ve istediği, bana bunu söyledi; yıkıcı bir cehaletle savaşırken, daha sistemli olmalıyız. | TED | تلك الاسئلة كانت عددا قليلا من الاسئلة الاولى في المرحلة التجريبية من مشروع الجهل الذي أطلقناه في منظمة "غاب مايندر"، وقد بدأ، هذا المشروع، العام الماضي بواسطة رئيسي، وكذلك ابني، "أولا روسلينغ". هو المؤسس والمدير، وقد أراد، لقد أخبرني "أولا" أن نكون أكثر منهجية عندما نحارب الجهل المدمر. |
Hayır. Daha fazla cehaletle. Kesinlikle. | Open Subtitles | لا، بجهل أكثر، بالضبط علينا أن نحتفل بتنوعنا |
- Bu cehalete karşı cehaletle savaşmak. | Open Subtitles | -بالضبط، ليس هناك عمى ألوان -هكذا نحارب الجهل ... -بجهل أكثر |
Diğer tüm o gamsız insanlar gibi keyifli bir cehaletle yaşıyorsun. | Open Subtitles | انت تعيش بنعمة الجهل |