Bir Cenazeden sonra kimse rahiple bir şey konuşmak istemez. | Open Subtitles | لا أحد يعرف ماذا يقال لأحد رجال الدين، بعد الجنازة |
Gitmiş. Onu Cenazeden sonra gören olmamış. Aramaları için birilerini görevlendirdim. | Open Subtitles | لقد ذهبت ، لم يرها أحد منذ الأمس بعد الجنازة لقد وضعت من يبحث عنها بالخارج |
Kusura bakmayın, Cenazeden sonra geri dönmem gerekiyordu. Nasıl geçti? | Open Subtitles | معذرة لم أستطع تمالك نفسي بعد الجنازة, لكن كيف كانت بقية الإسبوع؟ |
- Tam da lafının üzerine geldi. - Cenazeden sonra gittiğini sanıyordum. | Open Subtitles | بالحديث عن الشيطان اعتقد انها سترحل بعد الجنازة |
"Cenazeden sonra toplantı yapıImayacaktır. " yazsak mı? Ya da "buluşma". | Open Subtitles | ماذا عن السطر الذي يقول بعد الدفن لن يكون هناك عرض ولا تجمع؟ |
Cenazeden sonra olan 7 günlük yas tutma süreci. | Open Subtitles | إنه ذكرى تأبين مدته سبع أيام بعد العزاء. |
Cenazeden sonra sen ve yoldaşların ne isterseniz yapabilirsiniz. | Open Subtitles | بعد الجنازه بأمكانك انت ورفاقك أن تفعلوا ما شئتم |
Yarın Cenazeden sonra ikimiz biraz vakit geçiririz belki. Baş başa. | Open Subtitles | ربّما بعد الجنازة غدًا نمضي بعض الوقت سويًّا على انفراد. |
Dayım Cenazeden sonra gelip annemin birkaç eşyasını alıp gitmişti. | Open Subtitles | خالي أتي وأخذ بعض أشياء تخصها بعد الجنازة |
Cenazeden sonra orada kalmalıydım. | Open Subtitles | كنت أعرف أنني يجب أن تبقى معك بعد الجنازة. |
Cenazeden sonra, hepimiz normale dönmeye çalıştık... | Open Subtitles | بعد الجنازة ... حاولنا جميعاً أن نعود إلى حالتنا الطبيعية |
Cenazeden sonra konuştuğumuzda demiştiniz ki çok paramız var. | Open Subtitles | عندما تحدثنا بعد الجنازة... قلت هذا... .. |
Cenazeden sonra hepimiz normale dönmeye çalıştık. | Open Subtitles | بعد الجنازة ... حاولنا جميعاً أن نعود إلى حالتنا الطبيعية |
- Hayır. Cenazeden sonra yataktan kalkamadım. | Open Subtitles | لم أستطع مغادرة السرير بعد الجنازة |
Bana bunu size Cenazeden sonra vermem söylendi | Open Subtitles | أَمرَني لإعْطائك هذا بعد الجنازة |
Cenazeden sonra mezarda biraz kalabilecek miyim? | Open Subtitles | هل استطيع البقاء بعد الجنازة لإسبوع ؟ |
Cenazeden sonra seni görme fırsatımız olmadı. | Open Subtitles | لم نحظَ بفرصة لنراك بعد الجنازة |
Cenazeden sonra New York'a dönmeden önce birkaç gün daha burada olacağım. | Open Subtitles | سأبقى هنا لعدة أيام بعد الجنازة وقبل عودتي إلى "نيويورك" |
Cenazeden sonra seni aradım. | Open Subtitles | كنت أبحث عنك بعد الجنازة. |
Cenazeden sonra başka bir yere taşındılar. | Open Subtitles | -حسناً لقد رحلت بعيداً بعد الجنازة |
Yani, Cenazeden sonra onunla konuştum. Ona dedim ki... | Open Subtitles | أعني أني قلت له بعد العزاء, قلت... |
Cenazeden sonra vermeyi düşünüyodum. Bunlar Orleans'ı yerle bir edecek güce sahip. | Open Subtitles | كنت اريد تسليمك اياهم بعد الجنازه هذه يمكنها اسقاط اورلينز للابد |