Eğer Otisville'deki işi alamazsam kendi cenazemde bu kravatı takmak istiyorum. | Open Subtitles | تلك الربطة سألبسها فى جنازتي إذا لم أحصل على هذه الوظيفة |
Eğer bu tekilayı içmeme izin verirseniz, söz veriyorum cenazemde içmeyeceğim. | Open Subtitles | وإذا سمحت لي بشرب هذا النبيذ... سأعدك بألا أشرب في جنازتي |
Şey, birinin benim cenazemde ağlaması gerekiyor, değil mi? Çeviri : JeanPhoenix369 İyi Seyirler. | Open Subtitles | وأيضا بكى أي أحد في جنازتي هل بكى لا لم يفعل? كان من المفروض الإبتعاد عن الأنظار بماذا كنت تفكرين |
İnsanlar cenazemde ağladılar, şimdi ise geri döndüm ve benimle hiçbir şey yapmak istemiyorlar. | Open Subtitles | الناس بكوا في جنازتي .. وها أنا أعود ، و لايريدون أن يفعلوا معي شيء |
rüyalarımda, Allahın belası cenazemde bile, hareket edemiyorum. | Open Subtitles | حتى في أحلامِي، في جنازتى الخاصة، أنا لا أَستطيعُ الإنتِقال. |
Benim cenazemde ne diye Danny isminde ölmüş birine şarkı söylüyorsun? | Open Subtitles | أنت في جنازتِي و تغني عن شخص ميت يدعى الصبي داني |
Karım cenazemde ne giymişti? | Open Subtitles | زوجتي ما الذي كانت ترتديه بمراسم جنازتي ؟ |
Sana, mahkum çalışma izni veya onun gibi bir şey vermesini böylece cenazemde şarkı söyleyebileceğini söyledim. | Open Subtitles | أخبرته أن يمنحك عطلة عمل أو ما شابه ليتسنَّ لك الإنشاد في جنازتي لست مريضة أو ماشابه |
Sen de benim cenazemde, göbek deliğimi sosla doldur ki insanlar cipslerini oraya daldırmak zorunda kalsınlar. | Open Subtitles | انت ، في جنازتي املئي سرتي بصلصة الرانش حتى يتحتم على الناس ان يغمسوا اصابع الجزر فيها |
Ben büyük bir patlamada sen ise cenazemde saygını göstermek için intihar edecektin. | Open Subtitles | ،أنا في إنفجار كبير وأنت تنتحر في جنازتي بدافع الإحترام |
Eğer ölürsem o videoyu cenazemde gösterirler! | Open Subtitles | لو أنني سأموت، سوف يقومون بتشغيل ذلك الفيديو في جنازتي |
Büyük ihtimalle. En azından cenazemde lezzetli çörekler ikram etmen mümkün olacak. Lanet olsun! | Open Subtitles | على الاقل ستكوني قادره على تقديم خبز لائق في جنازتي السيده كوك أخبرتني بأن ذلك الاحمق قد أتى هنا |
cenazemde ayağa kalkıp hakkımda anlamlı şeyler söyleyeceksin. | Open Subtitles | ستقف في جنازتي وتقول أشياء مهمة جداً عني |
"Benim cenazemde annemin yüzü nasıl bir hal alacak?" diye düşündüm. | TED | ففكرت " كيف سيبدو وجه أمي يوم جنازتي ؟ " |
Bence cenazemde yenecek bolca mezeler sonuncusu olur. | Open Subtitles | أعتقد أنه في جنازتي ستكون الأخيرة |
cenazemde "love me tender" çalsın istiyorum. | Open Subtitles | وأريد الحب مي تندر لعبت في جنازتي. |
Senin cenazemde bu şarkıyı söylemeni istiyorum buna emin olabilirsin. | Open Subtitles | أريد لهذه الأغنيـّة أن تُعزّف في جنازتي يوماً ما يا فتاة... احرصي على أن يتحقـّق هذا |
Muhtemelen cenazemde kuzenim de gitar çalıp şarkılar söyleyecektir. | Open Subtitles | في جنازتي, ابن عمي"ديبي" سيعزف الجيتار وسيغني أغنية"الشحرور" أو أغنية في "ظلال القمر". |
Sanki cenazemde konuşma yapıyorsun. | Open Subtitles | انت تبدو انك تقرأ شىء ما لكى ترثنى فى جنازتى |
Evet, cenazemde bunu çal. Bu nasıl? | Open Subtitles | ربما تعزف هذا فى جنازتى هلا اخدت الملحوظات ؟ |