Bana izin verin, gidip onu getirmeyi üstleneyim. Kendini bekleyen tehlikeye karşı, yasalar karşısında barışçıl şekilde cevap versin. | Open Subtitles | دعونى أذهب إليه وأجعله يجيب بطريقة لائقة |
Alo, duyan varsa cevap versin. | Open Subtitles | أجب هل من أحد يجيب عليّ ، أرجوكم؟ |
Bu soruya Fazlı Bey cevap versin. | Open Subtitles | سأدع السيد فاضلي يجيب على هذه المسألة |
Ve eğer Tanrı varsa, çıksın benim sorularıma cevap versin. | Open Subtitles | واذا كنتم تؤمنون بالاله ، اذا سيجيب على كل أسئلتي |
Sen şu pek bilgilendirici kaseti izle o da bazı sorularına cevap versin. | Open Subtitles | لماذا لاتشاهد هذا الفيديو التعليمي سيجيب على بعض تساؤلاتك |
Biri cevap versin, zamanım çok kısıtlı. | Open Subtitles | فليجب أحد، اللعنة، ليس لديّ وقت! |
Biri cevap versin. | Open Subtitles | ليجيبنى احدكم |
- O zaman soruma cevap versin. | Open Subtitles | .إذن إسأل الشاهد بأن يجيب على سؤالي |
Bırak cevap versin. Yani? | Open Subtitles | دعيه يجيب الذين هم؟ |
Bırakın Javert'e cevap versin! | Open Subtitles | دعوه يجيب على جافرت |
- Reddedildi. Tanık cevap versin. | Open Subtitles | مرفوض , الشاهد سوف يجيب. |
Anne, bırak da cevap versin adam. | Open Subtitles | امي من فضلك اتركيه يجيب |
Biriniz cevap versin. Tanrı yarattı demem. | Open Subtitles | أقسم بالله على أحدكم أن يجيب |
- Bırak, cevap versin. | Open Subtitles | دعه يجيب |
Ve diyakoz soruya cevap versin. | Open Subtitles | والشمّاس سيجيب على السؤال |
- Başka biri cevap versin. Aklım gitti. - Anne, anne. | Open Subtitles | فليجب أحد غيري لقد خسرت- أمي امي- |
Birisi şu lanet telefona cevap versin! | Open Subtitles | فليجب أحد على الهاتف! |
Birisi cevap versin. | Open Subtitles | فليجب أحدكم! |