"Seni özleyeceğim, Chihiro. En iyi dostun, Rumi." | Open Subtitles | "سأشتاق إليك يا تشيهيرو " " صديقتك المقربة : |
- Üstat Haku, neredesiniz? Gitmem gerek. Şunu unutma, Chihiro, ben senin dostunum. | Open Subtitles | يجب أن اذهب ولا تنسي يا "تشيهيرو" أنني صديقك |
Gerçek ismimi bilmeni istiyorum. Chihiro. Chihiro. | Open Subtitles | اريدك ان تعرفي اسمي "الحقيقي انه "تشيهيرو |
Verdiğin sözü unutma, Chihiro ve ailesini insan dünyasına geri göndermelisin. | Open Subtitles | "يجب ان تعيدي "تشيهيرو و والديها الى عالم البشر |
Sawaki Chihiro biyolojik anneni ne şekilde olacaksa hatırla. | Open Subtitles | ساواكي تشيهيرو أمك الحقيقية تذكر |
Film, terk edilmiş bir Japon eğlence parkındaki ruhlar dünyasında kaybolan Chihiro adındaki bir kız hakkında. | TED | حيث يحكي عن طفلة صغيرة اسمها (تشيهيرو) والتي ضلت الطريق في عالم الروح في متنزة ترفيهي ياباني معزول. |
Chihiro, neredeyse varmak üzereyiz. | Open Subtitles | "تشيهيرو" تشيهيرو" .. كدنا نصل" |
Tüylerimi ürpertiyor. Bu kadar ödlek olma, Chihiro. | Open Subtitles | "لا تكوني كالقطة الخائفة "تشيهيرو |
Chihiro, asılma öyle, düşüreceksin beni. | Open Subtitles | تشيهيرو" لا تتعلقي بي هكذا" سوف أقع |
Oh, çok leziz. Chihiro, bunun tadına bakmalısın. | Open Subtitles | "انه لذيذ ! "تشيهيرو يجب أن تتذوقي هذا |
Chihiro. Bu benim ismim, değil mi? | Open Subtitles | "تشيهيرو" .. "تشيهيرو" هذا اسمي .. |
Eve giden yolu bulamama sebebim bu olmalı, Chihiro. | Open Subtitles | "لهذا لا استطيع العودة "تشيهيرو |
Chihiro, öyle asılma. Beni düşüreceksin. | Open Subtitles | تشيهيرو" لا تلتصقي" بي هكذا , سأقع |
Bak Chihiro. | Open Subtitles | انظري "تشيهيرو" .. |
Chihiro, öyleyse arabada bekle. | Open Subtitles | تشيهيرو" .. انتظرينا في السيارة" ! |
İçeri gir, Chihiro. Lezzetli gözüküyor. | Open Subtitles | تعالي "تشيهيرو" يبدو لذيذا |
Chihiro, bunun tadına bakmalısın. | Open Subtitles | تشيهيرو" يجب ان تجربي هذا" |
- Demek adın Chihiro. | Open Subtitles | اسمك "تشيهيرو" ؟ |
Başardın, Chihiro! Hatırlıyorum. | Open Subtitles | لقد فعلتها "تشيهيرو" .. |
Chihiro, acele et. | Open Subtitles | تشيهيرو" .. أسرعِ" |