Ciğerlerimi zehirden temizlesin... diye temiz hava... soluyorum. | Open Subtitles | أستنشق بعض الهواء النقي لأنظف رئتي من تلك السموم |
Ben de öksürürken Ciğerlerimi çıkaracağımı beklemiyordum. | Open Subtitles | لم اتوقع رؤيتك هنا لم اتوقع ان أسعل حتى تكاد رئتي تخرج |
ama şarkı söylerken kısıtlanmış hissetmiyordum. Hava Ciğerlerimi terk edip ses tellerimden geçip dudaklarımdan ses olarak döküldüğünde kendimi bir nevi transta hissediyordum. | TED | ولكن فيما يخص الغناء لم أكن كذلك فعندما كان الهواء يخرج من رئتي عبر الاوتار الصوتية ومن ثم يخرج من شفتي كصوت كنت اشعر حينها .. بأني اقرب ما يكون إلى السمو |
"... onu içime çekiyorum ve Ciğerlerimi yaktığını hissediyorum... " | Open Subtitles | عندما ابتلعه احس به يحرق رئتاي |
Eski sevgilisi Ciğerlerimi bağırsaklarıma sokmak istiyor. | Open Subtitles | خليلها السابق يريد حشر رئتاي بمؤخرتي. |
Travma odasına girdim, beni bekliyorlardı ve orası aydınlıktı, şimdi artık daha iyi nefes alabiliyordum, çünkü Ciğerlerimi dolduran kan gitmişti. Nefes almakta güçlük çekiyordum. Ama artık bu sedyede kalmıştı. | TED | واصل إلى غرفة الصدمات، وهم ينتظرونني، والأضواء كانت هناك، ولقد كنت حينها قادراً على التنفس أكثر قليلاً ، لأن الدم ذهب، الذي كان يملأ رئتي وكنت أعاني من صعوبة شديدة في التنفس، ولكن الآن كأنها نوعاً ما ذهبت إلى النقالة، |
Ciğerlerimi kontrol ediyorlar. | Open Subtitles | وهم يتأكدون من سلامة رئتي |
Ciğerlerimi alıp, başka bir çift koyacağınızı düşünmek biraz tuhaf geliyor. Çok acayip. | Open Subtitles | {\pos(190,230)} أنّكم ستخرجون رئتي وتضعون غيرها مكانها، هذا جنونيّ |
Ciğerlerimi denedim. | Open Subtitles | لفحص رئتي |
- Senin için Ciğerlerimi zehirleyemem. | Open Subtitles | -لن أسمم رئتي من أجلكم. آسف . |
Şimdi Ciğerlerimi sızlatıyor. | Open Subtitles | والآن أحس بها تلسع رئتاي |