ويكيبيديا

    "coach" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • حافلة
        
    • كوتش
        
    • المدرّب
        
    • كوش
        
    COACH BOONE, SiYAHLAR BU SEHiRDE Open Subtitles حافلة بون، ناس سود أبداً مَا كَانَ عِنْدَهُمْ
    COACH BOONE, SiZi BENiM KADROMA OKUL KURULU ATADI, Open Subtitles حافلة بون، المدرسة جَعلتْ لوحةَ القرارَ
    COACH BOONE, BEN CHARLES CAMPBELL. Open Subtitles حافلة بون , أَنا تشارلز كامبيل.
    Dragonfly, burası COACH 1. Bu öncelikli bir emirdir. Open Subtitles "دراجون فلاي" هنا "كوتش واحد" هذه أوامر ذات أولوية قصوى.
    Dragonfly, burasi COACH 1. Bu öncelikli bir emirdir. Open Subtitles "دراجون فلاي" هنا "كوتش واحد" هذه أوامر ذات أولوية قصوى.
    COACH bir kilo terlemem gerektiğini söyledi, ama senin için her zaman vaktim var. Open Subtitles يقول المدرّب بأن علي فقدان رطلان من وزني لكن وقتي متاح لكِ دائماً
    TESEKKURLER, COACH. Open Subtitles شكراً لكم، حافلة. أنت عَمِلتَ شغل جيد.
    COACH YOAST! COACH YOAST! Open Subtitles حافلة حافلة الحافلة
    COACH BOONE, BEN KUMANDAN BASS. Open Subtitles حافلة بون , أَنا العقيدُ بيز.
    GERi DONUN. COACH BOONE HEPiMiZi BURAYA KADAR GETiRDi, Open Subtitles حافلة بون جَلبَنا هذا بعيداً ,
    HEY, COACH. Open Subtitles يا، حافلة. يا، حافلة.
    TEBRiKLER, COACH. Open Subtitles تهاني، حافلة. حَسَناً.
    OLUR, COACH. Open Subtitles نعم، حافلة.
    COACH BOONE? Open Subtitles حافلة بون؟
    COACH BOONE! Open Subtitles حافلة بون!
    DolceGabbana, Ed COACH'u çağıramadı mı? Open Subtitles لم يستطع "دولشيه آند جابانا" إحضار (إد كوتش
    "Bir COACH çantası için her şeyi yapabilirim." Open Subtitles "سوف أفعل أي شيء لك مقابل ثمن حقيبة نوع (كوتش), أي شيء على الأطلاق"
    - Lütfen tekrarlayin. COACH 1. Open Subtitles -كرر ما قلت يا "كوتش واحد".
    Bak COACH, benim suyuma gitmeye çalışma. Open Subtitles تعلم عما (كوتش) ؟ لا تتغابى علي ماذا ؟
    COACH Hayden, "Koçunuzun kim olduğunun önemi yok"" ne demek? Open Subtitles المدرّب هايدن، الذي تَعْني، "لا مسألةَ التي تَدريبك"؟
    Trenle köye giderken bana bir hediye verdi: COACH marka kahverengi bir deri bozuk para cüzdanı. TED على القطار إلى البيت، قدمت لي هدية: محفظة نقود مع تقليم جلد بني من العلامة التجارية كوش.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد