B-501, Sai Sadan, Sai Baba doğu Colony Goregoan. | Open Subtitles | B - 501 ، وساي سادان ، وساي بابا مستعمرة Goregoan الشرقية. |
Masachusetts Bay Colony Valisi'nin emriyle sabah saat sekizde yargıcın karşısında bulunacaksınız. | Open Subtitles | بأوامر حاكم (مستعمرة (ماستشوسس باي أنت مأمورة لتظهري أمام القضاة الساعة الثامنة صباح الغد |
Vivan Cudlip bana Colony'deki balo salonunu ayırttı. | Open Subtitles | لقد ضمنت فيفيان كدلب قاعة لي في المستعمرة |
"Önümüzdeki hafta bir gün Colony'de yemek yiyelim. | Open Subtitles | دعونا نستغل المستعمرة" يوم واحد فى الإسبوع القادم لتناول الغداء |
Tiyatro'dan önce The Colony'de iki kişilik rezervasyon... ..sonra da The Persian Room'da, masa karanlık bir köşede olsun. | Open Subtitles | طاولة لاثنان في مطعم كولوني قبل العرض طاولة لاثنان في المطعم الفارسية بعد العرض، طاولة في الزاوية، مظلمة |
Massachusetts Bay Colony Vali'sinin emriyle dini sapkınlık suçuyla tutuklusunuz. | Open Subtitles | ، (بأوامر حاكم مستعمرة (ماستشوسس باي أنتم قيد الاعتقال بتهمة الهرطقة |
A/70, Colony. | Open Subtitles | -417 مستعمرة نيكيتون |
Colony'nin önceki bölümlerinde | Open Subtitles | - سابقا على "مستعمرة"... |
- Pikap bozuk ama Casper Colony'ye gitti... | Open Subtitles | ابر التشغيل مكسورة ... لكن كاسبر خرج إلى المستعمرة |
Colony'nin önceki bölümlerinde... | Open Subtitles | سابقاً في المستعمرة... |
Colony'nin önceki bölümlerinde... Yardımımı istiyorsan oğlumuzu geri getireceksin. | Open Subtitles | سابقاً في المستعمرة... |
Colony'nin önceki bölümlerinde... | Open Subtitles | {\cH0080FF}... سابقاً في المستعمرة |
Colony'nin önceki bölümlerinde... | Open Subtitles | {\cH0080FF}... سابقاً في المستعمرة |
Öğlen keyfi için Old Colony Inn'de Trudy ile randevum var. | Open Subtitles | سأذهب لمُضاجعة " ترودي " في فندق " كولوني " القديم |
Plymouth Colony Kolonisinden atılan göçmenler gibi. | Open Subtitles | مثل حجاج مرتدين القوهم خارج "بليموث كولوني" |
Colony Sarff, misafirimizin ellerini çöz. | Open Subtitles | كولوني سارف فك وثاق ضيفنا |