Bütün başarılarınıza rağmen bu eski... küçük Coolsville'de yaşayan bizlerle hala zaman geçirebilecek misiniz? | Open Subtitles | مع كل نجاحك هل مازلت تملك وقت لنا في (كولز فيل)القديمه؟ |
Tabi ki eski, küçük Coolsville, biz olmadan da sorunlarını çözebilir ama... biz yardım etmek için her zaman burada olacağız. | Open Subtitles | بالطبع (كولز فيل) القديمه تستطيع حل مشاكلها بدوننا ..لكن نحن سنكون هنا دوماُ للمساعده |
Kendisinden bir yorum yapması istendiğinde Mystery İncorporated'in lideri Fred Jones... şunları söyledi: "Küçük, yaşlı Coolsville sorunlarını bizsiz de çözebilir." | Open Subtitles | (عندما طلبنا تعليق (فريد جون المسؤل عن (ميستر),قال: أن (كولز فيل) تستطيع حل مشاكلها بدوننا |
Coolsville Lisesi'nin en gözde kızıydı. | Open Subtitles | هي كَانتْ البنتَ الأبردَ في كولسفيل عالي. |
U dönüşü yapıp Coolsville'ye dönüyoruz. | Open Subtitles | ننعطف للخلف، ونعود مباشرة إلى "كولسفيل" |
Sanki "Coolsville berbat bir yer" diyormuşum gibi göstermeye çalışıyorsun. Hayır! | Open Subtitles | أنتِ تحاولي أن تجعليها تظهر وكأن (كولز فيل) مقرفه |
Coolsville halkı dünyadaki en iyi insanlardır! | Open Subtitles | شعب (كولز فيل) أفضل شعوب العالم |
Bir canavar ordusu Coolsville'i işgal etti. | Open Subtitles | (جيش من الوحوش قام بغزو (كولز فيل |
Yakında bütün arkadaşların ölmüş ve Coolsville yok edilmiş olacak. | Open Subtitles | .... قريباً اصدقائك سيكونوا موتي و (كولز فيل) تُحطم... |
"Coolsville berbat bir yer" oldu. | Open Subtitles | أعتقد ان (كولز فيل) مقرفه |