ويكيبيديا

    "copacabana" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • كوباكابانا
        
    Copacabana Sahilinde 2 milyona yakın insan var. TED هناك حوالي مليونان من البشر على شاطئ كوباكابانا
    Solda Copacabana'yı görebilirsiniz. TED تستطيعون أن ترو كوباكابانا على الجانب الأيسر
    Pekala, hiç zaman kaybetmeyelim. Copacabana'nın eğlence programı on dakikaya başlıyor. Open Subtitles ياصفيرتي، لاتضيعين الوقت، البرنامج الترفيهي في "كوباكابانا" سيبدأ بعد 10 دقائق
    Pekala, hiç zaman kaybetmeyelim. Copacabana'nın eğlence programı on dakikaya başlıyor. Open Subtitles ياصفيرتي، لاتضيعين الوقت، البرنامج الترفيهي في "كوباكابانا" سيبدأ بعد 10 دقائق
    Hala daha Copacabana'yı her duyduğumda midem kalkar. Open Subtitles لا زلت اشعر بالتوعك عند سماعها اسمع كوباكابانا
    Brezilyalı nineler ve ev hanımları bu duruma çok sinirlenmişlerdi. Sanat hayatın bir taklidi olduğundan Copacabana Plajı'nın dışında gerçekleştirdiğimiz silah kontrol yürüyüşünün görüntüleri de bölüme dahil edildi. TED فغضبت الجدات وربات البيوت البرازيليات لمشاهدة هذا المشهد، وبما أن الفن يعكس الحياة، فقد شملت هذه الحلقه أيضاً لقطات من مسيرة عرض الأسلحة التي نظمناها هنا، خارجاً في شاطئ كوباكابانا.
    Oh, hayır. Teşekkür ederim. Ben Copacabana'daki şampanyayı bekleyeceğim. Open Subtitles لا،لا شكراً، أعتقد أنني سأنتظر زجاجة من "الشمبانيا" في "كوباكابانا"
    Oh, hayır. Teşekkür ederim. Ben, Copacabana'daki şampanyayı bekleyeceğim. Open Subtitles لا،لا شكراً، أعتقد أنني سأنتظر زجاجة من "الشمبانيا" في "كوباكابانا"
    Filmi Copacabana sahnesinden önce terk ettim. Genelde o zaman yerim. Open Subtitles تركت الفيلم قبل مشهد "كوباكابانا" وذلك حينما آكل عادة
    - Copacabana'da buluşmayacak mıydık? Open Subtitles -ألم يتوجب علينا أن نتقابل في "كوباكابانا "
    Sonunda Copacabana'ya gidebileceğiz. Hepimiz açlıktan ölüyoruz. Open Subtitles سنذهب أخيراً إلى "كوباكابانا" لم يأكل أحد منّا من فترة طويله
    Bölüştürüyorlar sayılır. Rio'da Leme ve Copacabana'yı biliyorsun değil mi? Open Subtitles أعني هنا منطقة فاصلة، تشبه ما يفصل في "ريو" بين "ليمي" و"كوباكابانا"، حسناً؟
    Dre Urhahn: Bu tiyatro dünyanın en ünlü plajı Copacabana'da yapıldı. Fakat buraya 25 kilometre uzaklıkta, Rio'nun kuzeyinde Vila Cruzeiro isimli bir bölge var. Burada yaklaşık 60.000 kişi yaşıyor. TED بني هذا المسرح في "كوباكابانا" والذي يعتبر أشهر الشواطئ في العالم ولكن على بعد 25 كم من هنا من الجهة الشمالية لمدينة "ريو" يقع حيّ سكنيّ يسمى "فيلاكروزيرو" ويعيش هناك ما يقارب الستين ألف انسان
    Bayanlar Baylar Copacabana, gururla takdim eder, Bayan Kitty Haynes. Open Subtitles أيها السيدات والسادة، "كوباكابانا" تفخر بتقديم الآنسة (كيتي هينز)
    Rita Hayworth, dün gece Copacabana'da ne kadar fevkaladeydi, değil mi? Open Subtitles Rita Hayworth ألم تبدُ مذهلة الليلة الماضية... في "كوباكابانا
    Oh, Abe, neden beni hiç Copacabana'ya ya da El Morocco'ya götürmüyorsun? Open Subtitles (إيب) لم لم تأخذني مطلقاً.. كوباكابانا أو إل موروكو؟
    Copacabana'da dalavere çevirmekten iyidir dedim. Open Subtitles و هذا أفضل ما يمكنك فعله في (كوباكابانا)
    Eğer bu bir travmaysa, bir de the Copacabana'da sırımla aşağı nasıl sallanıldığını görmelisiniz. Open Subtitles إذا كنتم تسعون وراء جرح المشاعر, توجب عليكم رؤيته و هو يلبس ملابس النساء الداخلية و هو على شاطئ ال(كوباكابانا)
    * Copa'da, Copacabana * * Copacabana * Open Subtitles * * (في (كوبا) بفندق (كوباكابانا * * (فندق (كوباكابانا *
    * Copacabana * * Havana'nın tutkuyu coşturan bölgesi * Open Subtitles * (فندق (كوباكابانا * * (المكان الأكتر إثارة في مدينة (هافانا *

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد