Eşini ve çocuğunu döven pislik herif Corpus Christi'yi hiç terk etmemiş. | Open Subtitles | الوغد الذي يضرب زوجته الحقير الذي يضرب الاطفال لم يغادر كوربس كريستي |
Çok belirgin bir Corpus Collosum'um var. | Open Subtitles | هل سمعت هذا ؟ لدى ، كوربس كالوسوم ، بارز جدا |
Ama Corpus Christi'deki kızı tanıyorum, o tipleri bilirim. | Open Subtitles | انا ترعرعت في كوربس كريستي خلف الجسر اعرف هذا النوع |
Babam Corpus Christi'de. Golf arabası işinde çalışıyor. | Open Subtitles | أبي في " كوربوس كريستي " ويعمل في قيادة الملاعب |
Beyinde Corpus Callosum denen bir kısım var. | Open Subtitles | هناك جزء صغير فى الخ يدعى " كوربوس كالوسوم " |
Karen, ağabeyim Teksas Corpus Christi'de bir restoran açıyor. | Open Subtitles | كارين .. أخي إفتتح مطعم في كوربوس كريستي بولاية تكساس . |
Habeas Corpus yürütülmeye başlandığında ne olduğunu bize kim söyleyebilir? | Open Subtitles | من يستطيع أن يقول لنا مايحدث في دعوى مُذكرة المثول ؟ |
Corpus Christi'de doğmuş, biyolojik annesi Rosemary Jackson. | Open Subtitles | ولد في كوربس كريستي والدته روزماري جاكسون |
Corpus Christi'de bana Hercai Caroline derler. | Open Subtitles | في كوربس كريستي، ينادونني بـ كارولين المتقلبه |
Çok belirgin bir Corpus Collosum'un var. | Open Subtitles | لديك ، كوربس كالوسوم ، بارز جدا |
Caroline Decker. Corpus Christi, Teksas'tan. | Open Subtitles | كارولين ديكير من كوربس كرسيتس، تيكساس |
Karımı terk edip, Corpus Christi'ye taşınmak. | Open Subtitles | أن أترككَ زوجتي, وأعيشُ في "كوربس كريسيستي". |
Bir süreliğine endişe etmene gerek yok. Marty dün Corpus'a gitti. | Open Subtitles | ،لاتقلقي من شيء خلال الفترة القادمة مارتي) ذهب لـ(كوربس) بالأمس) |
Corpus Christi'den yeni geldim. Epey para kayıp. | Open Subtitles | ،(لقد عدت للتو من (كوربس وهناك مال كثير مفقود من الخزنة |
Miami, Annapolis, Houston Corpus Christi, Portland, Seattle ve Boston'da hep aynı yerlerden terli kask pedlerini toplamış. | Open Subtitles | " كوربوس , كريستي , بورتلاند " " سياتل , بوسطن " وهذا نفس المكان الذي جمعت فيه خوذ العرق |
Burada doğdum ama Corpus Christi'de büyüdüm. | Open Subtitles | حسناً ، لقد ولدتُ هنا ، لكن كبرت في الخارج في ، (كوربوس كريستي) |
Corpus'a taşındı. | Open Subtitles | رحلت الى كوربوس. |
Tekrar sayın paketleyin. Corpus'ta saklayacağız. | Open Subtitles | أعيدوا عدها، ووضعها في حقائب، سنأخذها إلى (كوربوس). |
Binbaşı Quince Corpus Christi'ye sakladı. | Open Subtitles | في خزنة القائد (كوينس) في مدينة (كوربوس كريستي) هل لا تزال هناك؟ |
Corpus Christi donanma hava üssünde. | Open Subtitles | في المحطة الجوية البحرية لمدينة (كوربوس كريستي) |
Kuzenimin takıldığı bir çocuk Corpus Christi'de ki iş yerinden göndermiş. | Open Subtitles | يعمل وافداً في مدينة "كوربوس كريستي" |
Bence muhtemelen o... Habeas Corpus. Habeas Corpus doğru cevap. | Open Subtitles | اعتقد انه من الممكن... المثول أمام القضاء |
Ama optik kiazmasını, troklear sinirini Corpus callosumun genusunu tamamen sıyırmış. | Open Subtitles | لكــــنه فقــد تصالبــه البصــري بالكـامـل، عصــبه البصــري، ووركـه الخــاص بالجسـم الثفني. |