Piyasaya yeni bir ilaç sürdüğünüzde, Bay Coupet şirketiniz her zaman klinik denemeler yapar mı? | Open Subtitles | عندما تأتي بعقار جديد إلى السوق يا سيد (كوبيه)، -هل تجري شركتك تجارب طبية دائماً؟ |
- Bay Coupet, Tranzec adındaki aşının denetimini bizzat kendiniz yaptınız mı? | Open Subtitles | سيد (كوبيه)، هل أشرفت بشكل مباشر على تطوير لقاح بإسم (ترانزيك)؟ |
İtiraz ediyorum, Bay Coupet ne bilim adamı ne de doktordur. | Open Subtitles | اعتراض. السيد (كوبيه) ليس بعالم ولا طبيب. |
Sizin sanayinizde, Bay Coupet, yeni bir ilacın denenmesi sırasında yan etki ne anlama gelir? | Open Subtitles | في مجال صناعتكم، سيد (كوبيه)، ما معنى "أثر عكسي" أثناء اختبار عقار جديد؟ |
Bay Coupet, bunu zamanında yapmalısınız. | Open Subtitles | السيد (كوبيه)، فعليك الالتزام بالمدد المحددة. |
Bay Coupet, Tranzec adındaki aşının gelişimini bizzat denetlediniz mi? | Open Subtitles | سيد (كوبيه)، هل أشرفت بشكل مباشر على تطوير لقاح بإسم (ترانزيك)؟ |
Bay Coupet başlamadan önce biraz müsade istedi. | Open Subtitles | يود السيد (كوبيه) لحظة انفراد قبل أن نبدأ. |
Demek ki Bay Coupet yönetim kurulu tarafından yetkilendirildi ve Fransız Sağlık Bakanlığı müşterilerinize bir anlaşma teklif etmenizi istedi. | Open Subtitles | تم تفويض السيد (كوبيه) من مجلس ادارته ووزارة الصحة الفرنسية بتقديم ترضية لموكليك. |
Bay Coupet, aşılarınızı 3.dünya ülkelerinde test etmek genel bir uygulama mıdır? | Open Subtitles | سيد (كوبيه)، أهو اجراء شائع أن تتم تجربة لقاحاتك في بلدان العالم الثالث؟ |
Bay Coupet, Tranzec aşısı için denemeler yapmak üzere işe aldığınız adamın veterinerlik fakültesinde başarısız olduğunu biliyor muydunuz? | Open Subtitles | سيد (كوبيه)، هل كنت على علم بأن الرجل الذي عيّنته لاجراء التجارب على اللقاح (ترانزيك) قد فشل في كليّة الطب البيطري؟ |
Bay Coupet, aşırı sağcı olan, Fransız aşırı milliyetçi siyasi partisi le Front National üyesi misiniz? | Open Subtitles | سيد (كوبيه)، هل أنت عضو في الحزب الفرنسي اليميني القومي المتطرف، (لو فرون ناسيونال)؟ |
Siz yaptınız... Bay Coupet, ben değil. | Open Subtitles | أنت فعلت ذلك يا سيد (كوبيه) وليس أنا. |
Bu doğru mu, bay Coupet? İtiraz ediyorum. | Open Subtitles | أهذا صحيح، سيد (كوبيه)؟ |