Cumartesi günü bir tane var. Bu kızlardan her yerde. | Open Subtitles | لديهم تجمّع اخر يوم السبت هناك فتيات في كل مكان |
Cumartesi günü bir parti veriyorum buralarda olursanız, bir ara uğramalısınız. | Open Subtitles | حسنا عندي حفلة يوم السبت فإذا كنتم قريبين يجب أن تحضروا |
Hayır, daha göstermedi. Cumartesi günü yarışmam var. Hani şu umrunda olmayan. | Open Subtitles | لا، ليس بعد سأخوض المسابقة يوم السبت إن كنت إن كنت مهتم |
Cumartesi günü büyük bir aile yemeği veriyorum. Neden bize katılmıyorsun? | Open Subtitles | سأقيم حفل عشاء عائلي كبير يوم السبت لم لا تنضم إلينا؟ |
Cara, yeğenlerimden biri, Cumartesi günü piyano resitali veriyordu ve annem benim orada olmadığımı görünce iyi olup olmadığımı öğrenmek için beni aradı. | Open Subtitles | كارا، إحدى بنات أخواتي قدّمت حفلة بيانو يوم السبت وحين رأت أمي أنني لم أكن موجودة اتّصلت لترى إن كنتُ على ما يرام |
Elbette öyle ama Cumartesi günü Arsenal Birmingham'a kaybederse çok da memnun olunmamalı. | Open Subtitles | بالطبع لو ان فريق الأرسنال خسر يوم السبت, لن اكون سعيدا |
- Evet, efendim. Cumartesi günü yarım kalan bir işim var. | Open Subtitles | لدي أعمال ينبغى القيام بها لم أنهها منذ يوم السبت |
- Bunu Cumartesi günü geri istiyorum. | Open Subtitles | أريد إستعادة ذلك يوم السبت حسناً , والآن أين قداحتك ؟ |
Cumartesi günü saat daha 10 ve ben paramı istiyorum. | Open Subtitles | إنها العاشرة صباحًا من يوم السبت وأنا أريد نقودي |
Cumartesi günü biraz daha para göndereceğim. | Open Subtitles | سوف أبعث إليك بالمزيد من النقود يوم السبت |
O gazete Cumartesi günü yayınlanıyor, ama Perşembe günü baskıya giriyor. | Open Subtitles | يتم نشر هذه الصحيفة يوم السبت و لكنها تصل إلى المطبعة يوم الخميس |
Ve Cumartesi günü bu vakitlerde Kelly Sherwood ölmüş olabilir. | Open Subtitles | وبحلول يوم السبت هذا ربما تكون شيروود قتيلة |
Cumartesi günü 2'yle 4 arası ne yapıyordun? | Open Subtitles | ماذا كنتي تفعلين في يوم السبت بين الثانية و الرابعة عصرا ؟ |
Bu genç bayana Cumartesi günü bir tanesi saldırdı. | Open Subtitles | تلك السيده الصغيره قد اصابها طائر يوم السبت |
Cumartesi günü bütün eşyalarımla birlikte taşınacağım. | Open Subtitles | سأنتقل لمسكني يوم السبت ومعي جميع حاجياتي. |
Cumartesi günü, şu hemşirenin öldürüldüğü gece buralarda olması gerekiyordu. | Open Subtitles | يوم السبت عندما قُتلت الممرضة كان من المفترض أن يكون هنا ولكنه لم يظهر |
Cumartesi günü seksenime basacağımı söylemiş miydim sana? | Open Subtitles | هل قلت لك أنى سأبلغ الثمانين يوم السبت القادم؟ |
Ne Cumartesi günü ne de bugün evindeydi. | Open Subtitles | لم يكن متواجداً فى كوخه طوال يوم السبت ولا اليوم أيضاً |
Cumartesi günü uçaklar kalktı. Burada, Türk-Sovyet sınırında. | Open Subtitles | أرسلنا طائرات يوم السبت فوق الحدود التركية السوفياتية, هنا |
Cuma gecesi buradaydık, daha sonra Cumartesi günü Tahoe'ye gittik. | Open Subtitles | ليلة الجمعة هنا, واليوم السبت هناك و في ليلة السبت طرت الى واشنطن |
Zira, Ekim ayının bu ilk Cumartesi günü Jean-Jacques herhangi bir yere gitmiyor. | Open Subtitles | في هذا السبت الأول من أكتوبر، لن يتجه جان جاك إلى مكان عشوائي. |
Eğer bu yüzden Cumartesi günü maçı rezil edersen kıçını tekmelerim. | Open Subtitles | حاول أن تفعل ذلك بمسابقة يوم السّبت سأركل مؤخرتك |
Bir Cumartesi günü böyle biçimsiz bir saatte geldiğim için özür dilerim. | Open Subtitles | سامحيني من فضلك على المجيء فى وقت غير مناسب كهذا، في يوم سبت |
Cumartesi günü için her şey hazır. Buz heykelinden ne haber? | Open Subtitles | حسنًا، في الحقيقة، فكل شيء مُعد ليوم السبت |
Doğa yürüyüşü sever misin? Burdan 1 saat kuzeyde çok güzel bir patika var. Önümüzdeki Cumartesi günü seni oraya götürebilirim. | Open Subtitles | هل تحبين التنزُه ، لانه كنت أعتقد أنني سأخذك السبت المقبل بجولة جميلة ، إنها على بعد ساعة شمالاً من هنا |
Acaba Cumartesi günü... saat 8'de dört kişilik bir masa ayırtabilir miyim? | Open Subtitles | اهناك فرصة للحصول على طاوله لاربعة مساء السبت الساعه الثامنه؟ |
Cumartesi günü şehir dışına kendi başınıza gidersiniz. | Open Subtitles | في السبت , ستذهب الى الريف وحدك |
Cumartesi günü bizim Ölüm Tapınağı'nda ölü yakılmıyor. | Open Subtitles | إنه السبت اليوم - معبد الموت لا يعمل |
KeIso, Jackie ev ödevini Cumartesi günü yapıyor. | Open Subtitles | كيلسوا جاكي تحل واجبها في ليله السبت |
- Geçen hafta Cumartesi günü kullandığımdan bu yana sayaçta sadece 28 mil var. | Open Subtitles | المسافة كانت 28 ميل منذ قدتها يوم السبت الماضي |
Güzel. Cumartesi günü maçımız var. Hangi siklette güreşiyorsun? | Open Subtitles | جيد ، لدينا منازلة يوم السبت في أي وزن تصارع ؟ |
Her neyse, Cumartesi günü seni rahatsız ettiğim için çok üzgünüm. | Open Subtitles | على كلٍّ، أنا آسف جداً لإزعاجك بيوم السبت |