| Sanırım şu anda ulaşabileceğimiz tüm dâhilere ihtiyacımız var. | Open Subtitles | خمنت بأننا نحتاج كل العباقرة الذين نستطيع الحصول عليهم بالوقت الحالي |
| İkimiz de dâhilere hayranız, özellikle şeflere. | Open Subtitles | كلتانا مشجعتان للقادة الموسيقيين العباقرة على وجه الخصوص |
| Gizemin çözülmesini siz dâhilere bırakacağım. | Open Subtitles | سأترك حل الألغاز لكم أيها العباقرة. |
| Oracle 'a bakalım, bunu ele alalım. Veya, bunun üzerine çalışan diğer teknolojik dahilere. | TED | أريد أن أرى أوراكل تتناول هذه المشكلة أو أجد عباقرة التكنولوجيا تعمل على ذلك |
| İstediğini hemen elde etmek için sırtını dahilere dayamışsın. | Open Subtitles | لقد إستغليتم دراسات عباقرة لتحققوا شيئا بأسرع ما يمكنكم |
| Bir gün bebek dahilere sahip olmayı. | Open Subtitles | ان ترزق بأطفال عباقرة في احد الايام |
| (Gülüşmeler) Aynı zamanda gözlemsel bir ön yargısı var. Çünkü sadece dâhilere bakıyor. Sıradan bilim insanlarına veya normal insanlara bakıp "Yaşlandıkça yaratıcılığımızın yok olduğu gerçekten doğru mu?" | TED | (ضحك) ولديه أيضًا تحيز الملاحظة لأنه ينظر فقط إلى العباقرة ولا ينظر إلى العلماء العاديين ولا ينظر إلينا جميعًا ويسأل هل صحيح حقًا أن الإبداع يختفي مع تقدمنا في السن؟ |
| Biz, bütün dahilere. | Open Subtitles | نحن عباقرة |