ويكيبيديا

    "dönüştüren" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • يحول
        
    • بتحويلك
        
    • حولت
        
    • حولتني
        
    • صانعك
        
    • يحوّل
        
    Bu zavallı kız, zevki ızdıraba dönüştüren bu ilacı acaba nasıl ele geçirdi. Open Subtitles كيف هذه الفتاة المسكينة وضعت يدها على عقار يحول المتعة إلى ألم ؟
    Çünkü sanatsal bir ifadeyi yaratıcı bir diyaloğa dönüştüren şey bu. TED لأن ذلك يحول اللمسة الفنية إلى حوار إبداعي حقيقي.
    Öyleyse seni balkabağına dönüştüren kişiye ne yaptın peki? Open Subtitles اذا ماذا حدث لذلك الشخص الذي قام بتحويلك الى بطاطا؟
    Çünkü beni dönüştüren tarafından bu mağaraya mahkum edildim. Open Subtitles لأني أنا مرتبط هذا الكهف، د طن متري منه التي حولت لي.
    Beni bu ucube hâlime dönüştüren sendin. Open Subtitles أنت التي حولتني إلى هذا المسخ الذي أنا عليه الآن
    Yani seni dönüştüren kişi beslenme olayını düzenliyor değil mi? Open Subtitles حسنًا، إذن صانعك... . يصطاد بالجوار، أليس كذلك؟
    Yüksek enerji akımlarını dönüştüren virkatör adında ufak bir vakum tüpü bulacaksın. Open Subtitles ستجد أنبوب مفرغ صغير يسمى فيركيتور . ذلك يحوّل نبضات الطاقة العالية
    Yani 10 metreden sonra kırmızı bir şey görürseniz, bu ışığı kırmızıya dönüştüren ve üreten bir hayvandır. TED لذلك فإذا رأيت أيّ شيء تحت العشر أمتار بلونٍ أحمر، فهذا الحيوان يحول ويخلق اللون الأحمر بنفسه.
    Ve Japonya'da da, bu mikrodalgaları 60 Hz'e dönüştüren bir anten kullanarak elektrik elde edersiniz. Open Subtitles وفي اليابان، يكون هناك هوائي يحول تلك الموجات
    Doğum günü hediyelerini.. ...ev ödevine dönüştüren bir ışın icat ediyorum! Open Subtitles إنّني أخترع شعاعاً يحول هدايا عيد الميلاد إلى فروض منزلية
    Seni dönüştüren kişi benim. Open Subtitles انا من قام بتحويلك
    Seni dönüştüren kişi benim. Open Subtitles أنا الشخص الذى قام بتحويلك.
    İnsanı ilk kurtadama dönüştüren şey bir kara büyüydü. Open Subtitles قطعه من سحر أسود التي حولت رجل الى اول مستذئب
    Melekleri şeytanlara dönüştüren şey kibirdir. Open Subtitles لقد كانت الكبرياء، هي ما حولت الملائكة إلى شياطين.
    Ama aynı zamanda ailesini mutanta dönüştüren de sensin değil mi? Open Subtitles ‫أجل، لكنك أيضاً حولت عائلتك ‫إلى متحولين، أليس كذلك؟
    Beni buna dönüştüren kadın. Open Subtitles المراةالتيلعنتني! التي حولتني... لاتنظري!
    Beni vampire dönüştüren kişi o. Open Subtitles -إنّها من حولتني لمصّاص دماء .
    Eğer seni dönüştüren de aynı şeye inanmaya başlarsa... Open Subtitles الآن، إن بدأ صانعك بتصديق نفس الشيء أيضًا...
    Seni dönüştüren senin her şeyindir. Open Subtitles صانعك يكون كل شيء بالنسبة لك
    Kurbanlarını tıpkı birer zombiye dönüştüren bir virüsün pençesinde. Open Subtitles وذلك من شأنه أن يحوّل ضحاياه إلى. حسنٌ، كيف ليّ أن أوصفه جيداً كالزومبي.
    Kurian ile birlikte insanları kontrol edebileceği bir zombiye dönüştüren sahte bir aşı üretmişler. Open Subtitles تآمـر مع كوريان لصنع لقاح وهميا يحوّل الناس إلى مزيج من الزومبي يسيطر عليه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد