Şu anda yörüngeye döndüler. Ve onları derhal aşağı indireceğiz. | Open Subtitles | إنهم عادوا الآن إلى المركبة المدارية وسوف ننزلهم على الفور |
Eski sevgilim aşağı inip icaplarına bakardı, ama tekrar döndüler. | Open Subtitles | كان يذهب خليلي السابق ويبرحهم ضرباً، لكن لقد عادوا الآن |
Otele döndüler. Cristina daha iyiydi ama halsiz düşmüştü ve dinlenmeye ihtiyacı vardı. | Open Subtitles | عادوا للفندق، كريستينا كانت بحال أفضل و لكنها كانت ضعيفة و تحتاج للراحة |
Ama şu anda mekiğe geri döndüler. Ve en kısa sürede onları aşağı indireceğiz. | Open Subtitles | ولكنهما عادا إلى المكوك وسوف يعودون إلى هنا ما أن نتدبر الامر |
O zamandan seçmişlerdi bizi. Şimdi geri döndüler. | Open Subtitles | عندما عرفونا ووضعوا علامه علينا والآن لقد رجعوا |
Erkekler eve döndüler. Bunların arasında beyzbolun en sevilen isimleri de vardı. | Open Subtitles | الرجال قد عادوا للوطن وقد كان من بينهم اكثر لاعبي البيسبول شعبية |
Birçok çift gönderdim buraya ve hepsi yenilenmiş bir şekilde döndüler. | Open Subtitles | لقد ارسلت كثيرا من المتزوجين هناك وقد عادوا أناس جدد تماما |
Hey, gerek yok. Kapalıyız zaten. Diğer bütün çocuk işçiler evlerine döndüler. | Open Subtitles | مهلا، هذا يكفي لقد أقفلنا جميع الأطفال الأخرين قد عادوا إلي المنزل |
Sonunda kaybolduklarından korkarak geri döndüler. | TED | ولكنهم عادوا في النهاية، لاعتقادهم بأنهم ضاعوا. |
Jill ve Kevin çifti ise balaylarında döndüler ve videolarının inanılmaz tutulduğunu gördüler. | TED | وجيل وكيفن، الزوجين السعيدين، لقد عادوا من شهر عسلهم ووجدوا أن الفيديو خاصتهم قد أنتشر بجنون. |
Geldiler, beslendiler ve sonra onlara öğretilenleri başkalarına öğretmek üzere memleketlerine döndüler. | Open Subtitles | يأتون، ويتغذى أنهم ثم عادوا إلى وطنهم لنقل ما أنهم قاموا بزرع للآخرين. |
Gardiyanların öldüğünü görünce hepsi kaçtı ve şimdi bu ikisi elbiseler için geri döndüler. | Open Subtitles | جميعهم قد هربوا عندما مات الحراس وهذان الأثنان قد عادوا من اجل الملابس |
Akşam dokuzda, kışlaya geri döndüler. | Open Subtitles | بحلول التاسعة مساءً، كانوا قد عادوا إلى الثكنة. |
döndüler! Simon, döndüler! Eric, iyi misin? | Open Subtitles | لقد عادوا ، سايمون ، لقد عادوا هل انت بخير انها فقط عاصفة |
Çocuklar büyüklerini sürgün etmek için döndüler. | Open Subtitles | الأطفال عادوا لطرد كُبرائهم، تمامًا كما طُردوا مسبقًا، |
...ve tren işine geri döndüler. | Open Subtitles | التكتلات تفقد عقود الدفاع، ثم عادوا مره اخري الي مجال القطارات. |
Annen ve baban çiftliğe mi döndüler? | Open Subtitles | ماذا حَدثَ؟ هَلْ أمى وأبَّى عادا إلى المزرعةِ؟ |
İşimizi bitirmek için geri döndüler. | Open Subtitles | لابد انهم رجعوا لأجل أن ينهوا علينا لا , انتظر |
Duke seni Gull'de gördüğünü söyledi ve üçü de sen onlara kızdığın zaman lisedeki hallerine döndüler. | Open Subtitles | دوك قال أنك كنت في حانته جميعهم الثلاثة تحولوا إلى عمرهم في المراهقه عندما كنتٍ غاضبه منهم |
11 Şubat 2005 gecesi Kristen McKay ve James Hoyt arkadaşlarının nikâh töreninden ayrıldıktan sonra Hoyt'nin ailesine ait yazlık eve geri döndüler. | Open Subtitles | في ليلة فبراير يوم 11 عام 2005 كرستينا ميكي و جيمس هويت تركوا حفلة زواج صديق لهم وعادوا الى منزل عائلة هويت الصيفي |
Ve ikisi de evine Afganistan'dan iki hafta önce döndüler. | Open Subtitles | لقد عادو الى المنزل منذو اسبوعين من جولة في أفغانستان. |
Kendimi çok şanslı hissediyorum ve hayatımda tam 35 kez gittim. Bizimle birlikte gelen insanlar evlerine büyük bir şampiyon olarak döndüler, sadece Antarktika için değil, kendi uluslarındaki yerel meseleler için de. | TED | أشعر بأني محظوظ جداً، وقد ذهبت 35 مرة في حياتي، وكل الناس الذين يأتون معنا يعودون إلى بلادهم كأبطال عظيمين، ليس فقط من أجل القطب الجنوبي، ولكن من أجل القضايا المحلية في أوطانهم. |
Çünkü Papa ve Vatikan 2000 yıllık geleneğe arkalarını döndüler. | Open Subtitles | لأن البابا والفاتيكان أداروا ظهورهم لألفين سنة من التراث المسيحي |
Capoeiracılar ormanı terkederek şehirlere geri döndüler. | Open Subtitles | الكابوييرا خرجت الى خارج الغابة لتجد الكابوييرا تلك |
Anne, geri döndüler. | Open Subtitles | ميندي: الأم، هم خلفيون. |
Teğmen Donovan yediği bir şeye kötü bir tepki vermiş erken döndüler. | Open Subtitles | الملازم (دونوفان) أصيب بردة فعل سيئة لأنه أكل شيئاً ما رَجعوا مبكراً |